-
悲観
-
- ひかん0
- pessimismIntransitive Transitive Noun
- 楽観(らっかん)
hopeful
- 彼女は悲観する傾向がある。
She has a tendency to look on the dark side of things.
- 彼は悲観する傾向がある。
He has a tendency to be pessimistic.
- 人生をそう悲観してはいけない。
You had better not take such a hopeless view of life.
- 私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
I am by turns an optimist and a pessimist.
-
-
- 楽観(らっかん)
hopeful
- 彼女は悲観する傾向がある。
She has a tendency to look on the dark side of things.
- 彼は悲観する傾向がある。
He has a tendency to be pessimistic.
- 人生をそう悲観してはいけない。
You had better not take such a hopeless view of life.
- 私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
I am by turns an optimist and a pessimist.
-
悲嘆
-
- ひたん0
- LamentationNoun
- メアリーは悲嘆の中で夫に助けを頼った。
In her misery, Mary looked to her husband for help.
- 彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。
She is dying of grief.
-
-
- メアリーは悲嘆の中で夫に助けを頼った。
In her misery, Mary looked to her husband for help.
- 彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。
She is dying of grief.
-
悲痛
-
- ひつう0
- sadnessNoun
-
-
-
悲鳴
-
- ひめい0
- A wail; a cry of distressIntransitive Noun
- 残業が多くて悲鳴を上げる
Overtime is a pain in the ass.
- 蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。
She screamed when she saw a snake.
- 悲鳴で静寂がやぶられた。
A scream broke the silence.
- 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
She screamed with terror.
- 悲鳴が聞こえなかったか?
Didn't you hear a scream?
- 突然悲鳴が聞こえた。
All at once, I heard a scream.
-
-
- 残業が多くて悲鳴を上げる
Overtime is a pain in the ass.
- 蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。
She screamed when she saw a snake.
- 悲鳴で静寂がやぶられた。
A scream broke the silence.
- 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
She screamed with terror.
- 悲鳴が聞こえなかったか?
Didn't you hear a scream?
- 突然悲鳴が聞こえた。
All at once, I heard a scream.
-
悲喜劇
-
- ひきげき2
- tragicomedyNoun
-
-