-
生粋
-
- きっすい0
- Pure. One hundred percent.Noun
- 彼は生粋のパリっ子です。
He is a Parisian born and bred.
- 彼はきっすいのロンドン子です。
He was born within the sound of the Bow bells.
- 彼は生粋のアメリカ人だ。
He is an American to the backbone.
- 生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。
She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.
- 日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.
-
-
- 彼は生粋のパリっ子です。
He is a Parisian born and bred.
- 彼はきっすいのロンドン子です。
He was born within the sound of the Bow bells.
- 彼は生粋のアメリカ人だ。
He is an American to the backbone.
- 生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。
She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.
- 日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.
-
生涯
-
- しょうがい1
- Life. Career.Adverb Noun
-
役者 としての生涯A Life as an Actor
- 叔母は幸せな生涯を送った。
My aunt lived a happy life.
- 彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
He made law his life career.
- 彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
He chose education for his career.
- 彼は幸せな生涯を送った。
He lived a happy life.
-
-
-
役者 としての生涯A Life as an Actor
- 叔母は幸せな生涯を送った。
My aunt lived a happy life.
- 彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
He made law his life career.
- 彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
He chose education for his career.
- 彼は幸せな生涯を送った。
He lived a happy life.
-
生気
-
- せいき1
- Vitality. Vitality.Noun
- 春の雨が花に生気をよみがえらせた。
A spring rain revived the flower.
- 生気を取り戻したときには病院にいた。
When I came to, I found myself in the hospital.
- 花は雨のあと生気を取り戻した。
The flowers revived after the rain.
- 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。
She came alive after taking a rest.
- その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The rookie breathed new life into the team.
-
-
- 春の雨が花に生気をよみがえらせた。
A spring rain revived the flower.
- 生気を取り戻したときには病院にいた。
When I came to, I found myself in the hospital.
- 花は雨のあと生気を取り戻した。
The flowers revived after the rain.
- 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。
She came alive after taking a rest.
- その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The rookie breathed new life into the team.
-
生後
-
- せいご1 0
- after birthNoun
- 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。
My six-month old son is teething.
- 新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.
- この赤ちゃんは生後3週間です。
This baby is 3 weeks old.
-
-
- 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。
My six-month old son is teething.
- 新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.
- この赤ちゃんは生後3週間です。
This baby is 3 weeks old.
-
生死
-
- せいし1
- life or deathNoun
- 生死にかかわる
matter of life and death
- その戦いは生死を賭けた戦いのようであった。
That fight seemed like a life-or-death struggle.
- 彼は生死の境をさ迷った。
He hovered between life and death.
- それはいわば生死の問題だ。
It is, as it were, a life and death problem.
- 彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
-
-
- 生死にかかわる
matter of life and death
- その戦いは生死を賭けた戦いのようであった。
That fight seemed like a life-or-death struggle.
- 彼は生死の境をさ迷った。
He hovered between life and death.
- それはいわば生死の問題だ。
It is, as it were, a life and death problem.
- 彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
-
生態
-
- せいたい0
- Ecology; the state of social lifeNoun
- サラリーマンの生態
Status of life of commuters
- 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.
- 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
-
-
- サラリーマンの生態
Status of life of commuters
- 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.
- 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
-
生動
-
- せいどう0
- Vivid and lifelikeNoun
-
-
-
生身
-
- なまみ2 0
- Living people. Flesh and blood.Noun
- 生身の人間
living person
-
-
- 生身の人間
living person
-
生業
-
- なりわい2 0
- Agricultural work; livelihoodNoun
- 生業の苦情を言うな。
Don't quarrel with your bread and butter.
- 庶民のなりわいは、米をつくることだった。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.
- 聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.
-
-
- 生業の苦情を言うな。
Don't quarrel with your bread and butter.
- 庶民のなりわいは、米をつくることだった。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.
- 聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.
-
生ける
-
- いける2
- Flower arrangement; fish farmingTransitive
- 彼女は花を生けるのが好きです。
She likes to arrange flowers.
- 彼女は花をきれいに生けた。
She arranged the flowers beautifully.
- ユリコは余暇に花を生ける。
Yuriko arranges flowers in her spare time.
- この花を生けて下さいますか。
Can you arrange these flowers for me?
- 花瓶には美しいバラの花が生けている。
There are some beautiful roses in the vase.
-
-
- 彼女は花を生けるのが好きです。
She likes to arrange flowers.
- 彼女は花をきれいに生けた。
She arranged the flowers beautifully.
- ユリコは余暇に花を生ける。
Yuriko arranges flowers in her spare time.
- この花を生けて下さいますか。
Can you arrange these flowers for me?
- 花瓶には美しいバラの花が生けている。
There are some beautiful roses in the vase.