Skip to content

N1・1 / 1 Page
  • 回想

    Mastery
    • かいそう
      0
    • think back
      Noun
    • 彼女は子供時代を回想した。

      She looked back on her childhood.

    • 彼は自分の過去の生活を回想する。

      He meditates on his past life.

    • 彼らの昔のことを回想するのが好きだ。

      They like to look back on old times.

    • その当時を回想すれば夢のようだ。

      When I look back upon those days, it all seems like a dream.

    • その老人はいつも古き良き時代を回想していた。

      The old man was always looking back on the good old days.

回想」Pronunciation
回想」Meaning
  • 彼女は子供時代を回想した。

    She looked back on her childhood.

  • 彼は自分の過去の生活を回想する。

    He meditates on his past life.

  • 彼らの昔のことを回想するのが好きだ。

    They like to look back on old times.

  • その当時を回想すれば夢のようだ。

    When I look back upon those days, it all seems like a dream.

  • その老人はいつも古き良き時代を回想していた。

    The old man was always looking back on the good old days.

回想」Part of speech
  • 幻想

    Mastery
    • げんそう
      0
    • fantasize
      Transitive Noun
    • あなたの考えはいわば幻想にすぎません。

      Your idea is, as it were, a castle in the air.

    • 永久的な平和など幻想に過ぎない。

      Permanent peace is nothing but an illusion.

    • 時には現実と幻想を区別するのは難しい。

      Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.

    • 現実と幻想を区別するのは難しい。

      Reality and fantasy are hard to distinguish.

    • 私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。

      In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.

幻想」Pronunciation
幻想」Meaning
  • あなたの考えはいわば幻想にすぎません。

    Your idea is, as it were, a castle in the air.

  • 永久的な平和など幻想に過ぎない。

    Permanent peace is nothing but an illusion.

  • 時には現実と幻想を区別するのは難しい。

    Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.

  • 現実と幻想を区別するのは難しい。

    Reality and fantasy are hard to distinguish.

  • 私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。

    In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.

幻想」Part of speech
  • 愛想

    Mastery
    • あいそう
      3
    • Friendly. Kind.
      Noun
    • 愛想がいい

      treat people cordially

    • 彼女はとても愛想のよい隣人だ。

      She is a most gracious neighbor.

    • 彼女はだれにでも愛想がいい。

      She is amiable to everybody.

    • 彼は誰にでも愛想がいい。

      He makes himself agreeable to everybody.

    • この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。

      The butcher who sold me this beef is always friendly.

    • 毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。

      If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.

愛想」Pronunciation
愛想」Meaning
  • 愛想がいい

    treat people cordially

  • 彼女はとても愛想のよい隣人だ。

    She is a most gracious neighbor.

  • 彼女はだれにでも愛想がいい。

    She is amiable to everybody.

  • 彼は誰にでも愛想がいい。

    He makes himself agreeable to everybody.

  • この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。

    The butcher who sold me this beef is always friendly.

  • 毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。

    If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.

愛想」Part of speech
  • 構想

    Mastery
    • こうそう
      0
    • Conceptualize, envision
      Transitive Noun
    • 構想を

      Conceptualization of the program

    • 彼女が建設的な構想を持つ。

      She has constructive ideas.

構想」Pronunciation
構想」Meaning
  • 構想を

    Conceptualization of the program

  • 彼女が建設的な構想を持つ。

    She has constructive ideas.

構想」Part of speech
  • 奇想天外

    Mastery
    • きそうてんがい
      2 4
    • imagine the wildest thing
      Noun
    • このミステリーのトリックは、奇想天外だ。

      This mystery has a plot twist that's completely novel.

奇想天外」Pronunciation
奇想天外」Meaning
  • このミステリーのトリックは、奇想天外だ。

    This mystery has a plot twist that's completely novel.

奇想天外」Part of speech
  • 無愛想

    Mastery
    • ぶあいそう
      2
    • Slacking off, cold feet.
      NA-Adjective Noun
    • 態度が無愛想だ

      coldness

    • 彼女は私にひどく不愛想だった。

      She was very short with me.

無愛想」Pronunciation
無愛想」Meaning
  • 態度が無愛想だ

    coldness

  • 彼女は私にひどく不愛想だった。

    She was very short with me.

無愛想」Part of speech