-
切望
-
- せつぼう0
- Desire, earnest expectationTransitive Noun
- 帰国を切望する
Desire to return
- 私はあなたの成功を切望しています。
I am anxious for your success.
- 彼女は愛を切望していた。
She was greedy for love.
- 彼の成功を切望した。
I was anxious for his success.
- 私たちは平和を切望している。
We are anxious for peace.
- 彼女は援助を切望していた。
She was anxious for help.
-
-
- 帰国を切望する
Desire to return
- 私はあなたの成功を切望しています。
I am anxious for your success.
- 彼女は愛を切望していた。
She was greedy for love.
- 彼の成功を切望した。
I was anxious for his success.
- 私たちは平和を切望している。
We are anxious for peace.
- 彼女は援助を切望していた。
She was anxious for help.
-
展望
-
- てんぼう0
- Looking out; looking forwardTransitive Noun
- 未来を展望する
looking forward
- あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
The view from the top of that building was magnificent.
- 両方の展望にはある共通のテーマがある。
A common theme underlies both perspectives.
- 会社での彼の今後の展望はあまり明るくない。
His career prospects at the company are not too promising.
-
-
- 未来を展望する
looking forward
- あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
The view from the top of that building was magnificent.
- 両方の展望にはある共通のテーマがある。
A common theme underlies both perspectives.
- 会社での彼の今後の展望はあまり明るくない。
His career prospects at the company are not too promising.
-
有望
-
- ゆうぼう0
- good prospectsNA-Adjective Noun
- 前途有望な青年
promising young man
- 彼女は有望な仕事に就いている。
She has a job with good prospects.
- 彼は有望な青年です。
He is a promising youth.
- 彼は将来有望な若手事業家だ。
He is a promising young businessman.
- 彼は将来有望なきしゃだとおもう。
I think of him as a promising journalist.
- 若い時、彼はおおいに有望だった。
In his youth, he had shown great promise.
-
-
- 前途有望な青年
promising young man
- 彼女は有望な仕事に就いている。
She has a job with good prospects.
- 彼は有望な青年です。
He is a promising youth.
- 彼は将来有望な若手事業家だ。
He is a promising young businessman.
- 彼は将来有望なきしゃだとおもう。
I think of him as a promising journalist.
- 若い時、彼はおおいに有望だった。
In his youth, he had shown great promise.
-
絶望
-
- ぜつぼう0
- Disappointment. Despair.Intransitive Noun
- 絶望の境地に陥る
sink into despair
- 私はしばしば絶望感に襲われた。
I was often seized by despair.
- 絶望から立ち直った。
He rallied from despair.
- 情勢は絶望だ。
The situation is hopeless.
- 彼女は夫が亡くなって絶望していた。
She was in despair when her husband died.
- 絶望した彼は自殺を図った。
Despair drove him to attempt suicide.
-
-
- 絶望の境地に陥る
sink into despair
- 私はしばしば絶望感に襲われた。
I was often seized by despair.
- 絶望から立ち直った。
He rallied from despair.
- 情勢は絶望だ。
The situation is hopeless.
- 彼女は夫が亡くなって絶望していた。
She was in despair when her husband died.
- 絶望した彼は自殺を図った。
Despair drove him to attempt suicide.
-
野望
-
- やぼう0
- Ambition; extravaganceNoun
- 彼女は野望に燃えていた。
She was consumed with ambition.
- 彼の野望は権力を手に入れることだ。
His ambition is to gain power over others.
- 野望のために彼は殺人を犯した。
Ambition drove him to murder.
- 仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。
My comrades encouraged me to fulfill my ambitions.
- 彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
He is possessed with the ambition to rule over the world.
-
-
- 彼女は野望に燃えていた。
She was consumed with ambition.
- 彼の野望は権力を手に入れることだ。
His ambition is to gain power over others.
- 野望のために彼は殺人を犯した。
Ambition drove him to murder.
- 仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。
My comrades encouraged me to fulfill my ambitions.
- 彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
He is possessed with the ambition to rule over the world.