-
顔立ち
-
- かおだち0
- Looks, featuresNoun
- 顔立ちが整う
have regular features
- とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。
Especially remarkable was her oval face.
- 彼女は顔立ちが母親と似ている。
She takes after her mother in looks.
- 広子は魅力的な顔立ちをしている。
Hiroko has charming features.
- ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Kate has very good features.
- 彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
She was a girl with finely chiseled features.
-
-
- 顔立ちが整う
have regular features
- とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。
Especially remarkable was her oval face.
- 彼女は顔立ちが母親と似ている。
She takes after her mother in looks.
- 広子は魅力的な顔立ちをしている。
Hiroko has charming features.
- ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Kate has very good features.
- 彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
She was a girl with finely chiseled features.
-
顔ぶれ
-
- かおぶれ0
- membersNoun
-
-
-
顔負け
-
- かおまけ0
- pale by comparisonIntransitive Noun
- プロも顔負けの
腕前 だA skill that even a connoisseur would be impressed by.
- あの子には大人も顔負けだ。
The child puts adults to shame.
- 君の歌はプロ顔負けだ。
Your singing puts professional singers to shame.
- 彼の心臓には顔負けだ。
I can hardly hold my own against his daring.
-
-
- プロも顔負けの
腕前 だA skill that even a connoisseur would be impressed by.
- あの子には大人も顔負けだ。
The child puts adults to shame.
- 君の歌はプロ顔負けだ。
Your singing puts professional singers to shame.
- 彼の心臓には顔負けだ。
I can hardly hold my own against his daring.
-
似顔
-
- にがお0
- portraitsNoun
-
-
-
横顔
-
- よこがお0
- profileNoun
- その肖像画は美人の横顔を描いている。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
-
-
- その肖像画は美人の横顔を描いている。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.