Skip to content

N1・1 / 1 Page
  • Mastery
    • 1
    • Suffering. Suffering.
      Noun
    • なんの苦もなくその場所を見つけた。

      He had no difficulty in finding the place.

    • 苦は楽の種。

      No pain, no gain.

    • 苦あれば楽あり。

      No sweet without sweat.

    • 楽は苦の種苦は楽の種。

      One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain.

」Pronunciation
」Meaning
  • なんの苦もなくその場所を見つけた。

    He had no difficulty in finding the place.

  • 苦は楽の種。

    No pain, no gain.

  • 苦あれば楽あり。

    No sweet without sweat.

  • 楽は苦の種苦は楽の種。

    One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain.

」Part of speech
  • 苦渋

    Mastery
    • くじゅう
      0
    • Pain. Distress.
      Intransitive Noun
    • 苦渋の選択

      no choice

    • だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。

      So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break.

苦渋」Pronunciation
苦渋」Meaning
  • 苦渋の選択

    no choice

  • だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。

    So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break.

苦渋」Part of speech
  • 苦難

    Mastery
    • くなん
      1 0
    • misery
      Noun
    • 彼等は多くの苦難をたえしのんだ。

      They endured many difficulties.

    • 彼は苦難に耐えきれなかった。

      He was impatient under his sufferings.

    • 私は多くの苦難を経験してきた。

      I have gone through many hardships.

    • 彼は多くの苦難を経験した。

      He had to go through a lot of hardships.

    • 彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。

      She is a glutton for punishment.

苦難」Pronunciation
苦難」Meaning
  • 彼等は多くの苦難をたえしのんだ。

    They endured many difficulties.

  • 彼は苦難に耐えきれなかった。

    He was impatient under his sufferings.

  • 私は多くの苦難を経験してきた。

    I have gone through many hardships.

  • 彼は多くの苦難を経験した。

    He had to go through a lot of hardships.

  • 彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。

    She is a glutton for punishment.

苦難」Part of speech
  • 一苦労

    Mastery
    • ひとくろう
      2 3
    • put in some effort
      Noun
一苦労」Pronunciation
一苦労」Meaning
一苦労」Part of speech
  • 見苦しい

    Mastery
    • みぐるしい
      4
    • Ugly. Shabby.
      I-Adjective
    • 見苦しい格好

      Shabby looking.

    • ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。

      ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減食しています。

見苦しい」Pronunciation
見苦しい」Meaning
  • 見苦しい格好

    Shabby looking.

  • ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。

    ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減食しています。

見苦しい」Part of speech
  • 無茶苦茶

    Mastery
    • むちゃくちゃ
      0
    • Ridiculous; excessive
      NA-Adjective Noun
    • 言うこと為すことが無茶苦茶だ

      Everything I do is ridiculous.

    • 彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。

      In tears, she tore up his letter and threw it away.

無茶苦茶」Pronunciation
無茶苦茶」Meaning
  • 言うこと為すことが無茶苦茶だ

    Everything I do is ridiculous.

  • 彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。

    In tears, she tore up his letter and threw it away.

無茶苦茶」Part of speech
  • むさ苦しい

    Mastery
    • むさくるしい
      5
    • Untidy, unkempt
      I-Adjective
    • むさ苦しい部屋

      Dirt room.

むさ苦しい」Pronunciation
むさ苦しい」Meaning
  • むさ苦しい部屋

    Dirt room.

むさ苦しい」Part of speech