-
陰湿
-
- いんしつ0
- Dark and damp; insidiousNA-Adjective Noun
- 陰湿ないじめ
Insidious Bullying
- 中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
-
-
- 陰湿ないじめ
Insidious Bullying
- 中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
-
日陰
-
- ひかげ0
- shady placeNoun
- 日陰で
干 すDrying in the shade
- 日陰で一休みしよう。
Let's take a rest in the shade.
- 日陰にいなさい。
Keep in the shade.
- 私は日陰に立っている。
I'm standing in the shade.
- 私達は日陰で一休みした。
We had a rest in the shade.
- とても暑かったので日陰に入って休んだ。
It was so hot that I got into the shade and took a rest.
-
-
- 日陰で
干 すDrying in the shade
- 日陰で一休みしよう。
Let's take a rest in the shade.
- 日陰にいなさい。
Keep in the shade.
- 私は日陰に立っている。
I'm standing in the shade.
- 私達は日陰で一休みした。
We had a rest in the shade.
- とても暑かったので日陰に入って休んだ。
It was so hot that I got into the shade and took a rest.
-
光陰
-
- こういん0
- time availableNoun
- 光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
We often hear it said that time flies.
- 光陰矢の如し。
How time flies!
- 人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
We often hear people say that time flies.
-
-
- 光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
We often hear it said that time flies.
- 光陰矢の如し。
How time flies!
- 人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
We often hear people say that time flies.
-
陰気
-
- いんき0
- Darkness; gloomNA-Adjective
- 陰気な性格
Gloomy character
-
陽気 open and clear
- その家は見かけがたいへん陰気だった。
The house looked very dismal.
- 彼女の目つきは陰気になった。
Her eyes darkened.
-
-
- 陰気な性格
Gloomy character
-
陽気 open and clear
- その家は見かけがたいへん陰気だった。
The house looked very dismal.
- 彼女の目つきは陰気になった。
Her eyes darkened.
-
現像
-
- げんぞう0
- Developing photosNoun
- このフィルムを現像してもらえますか。
Can I have this film developed?
- このフィルムは現像が早い。
This film develops fast.
- このフィルムを現像して下さい。
Please develop this film.
- このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Please develop and print this film.
- この写真をどう思う、今日現像したのだ。
How do you like these photos? I had them developed today.
-
-
- このフィルムを現像してもらえますか。
Can I have this film developed?
- このフィルムは現像が早い。
This film develops fast.
- このフィルムを現像して下さい。
Please develop this film.
- このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Please develop and print this film.
- この写真をどう思う、今日現像したのだ。
How do you like these photos? I had them developed today.
-
肖像
-
- しょうぞう0
- portraitsNoun
- この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
Whose image is on this stamp?
-
-
- この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
Whose image is on this stamp?
-
神像
-
- しんぞう0
- image of a GodNoun
-
-
-
仏像
-
- ぶつぞう0
- statue of Buddha or BodhisattvaNoun
- この仏像の年代は正確に推定することができない。
This Buddhist image cannot be dated exactly.
- 彼は木から仏像を彫った。
He carved a Buddhist image out of wood.
- その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.
-
-
- この仏像の年代は正確に推定することができない。
This Buddhist image cannot be dated exactly.
- 彼は木から仏像を彫った。
He carved a Buddhist image out of wood.
- その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.
-
改稿
-
- かいこう0
- Rewriting, revising the originalNoun
-
-
-
投稿
-
- とうこう0
- contribute sth.Noun
- 忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Don't forget to post this letter.
- 男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
- 学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
- この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
-
-
- 忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Don't forget to post this letter.
- 男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.
- 学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
- この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.