-
寄稿
-
- きこう0
- (Manuscripts (from publishers)Noun
- 彼は新聞に何か寄稿しようと思った。
He purposed writing something for the paper.
- 彼女は新聞に論文を寄稿した。
She contributed an article to the newspaper.
-
-
- 彼は新聞に何か寄稿しようと思った。
He purposed writing something for the paper.
- 彼女は新聞に論文を寄稿した。
She contributed an article to the newspaper.
-
草稿
-
- そうこう0
- outlineNoun
- 私は演説の草稿を作った。
I made a draft of my speech.
-
-
- 私は演説の草稿を作った。
I made a draft of my speech.
-
去就
-
- きょしゅう0
- going or stayingNoun
- 去就を決める
decide whether to stay or go
-
進退 In or out; stay or go
-
-
- 去就を決める
decide whether to stay or go
-
進退 In or out; stay or go
-
図星
-
- ずぼし1 0
- The center of the target; hitting the bull's-eyeNoun
- 別の理由があるね?どう?図星でしょう?
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
- 図星です。
That's it.
- 図星ですか?
Is that it?
-
-
- 別の理由があるね?どう?図星でしょう?
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
- 図星です。
That's it.
- 図星ですか?
Is that it?
-
図解
-
- ずかい0
- Illustrated, with diagramsNoun
- この図解は地球の深い内部を示している。
The illustration shows the deep interior.
-
-
- この図解は地球の深い内部を示している。
The illustration shows the deep interior.
-
指図
-
- さしず1
- Instruction, commandTransitive Noun
-
顎 で指図するlit. order people by pointing the chin (idiom); to signal orders by facial gesture
- 俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
- 私は誰の指図も受けない。
No one shall dictate to me.
- 時計が人間の行動を指図する。
The clock dictates man's movements.
- 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I will do it according to your instructions.
- 彼は静かにするよう身振りで指図した。
He made a motion to be silent.
-
-
-
顎 で指図するlit. order people by pointing the chin (idiom); to signal orders by facial gesture
- 俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
- 私は誰の指図も受けない。
No one shall dictate to me.
- 時計が人間の行動を指図する。
The clock dictates man's movements.
- 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I will do it according to your instructions.
- 彼は静かにするよう身振りで指図した。
He made a motion to be silent.
-
惑星
-
- わくせい0
- Planets; dark horses, stars of tomorrowNoun
- 他の惑星には生命が存在するのですか。
Is there life on other planets?
- 惑星は太陽の周囲を回転する。
The planets revolve around the sun.
- 太陽は9つの惑星を持つ。
The sun has nine planets.
- 地球は美しい惑星だ。
The earth is a beautiful planet.
- 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
-
-
- 他の惑星には生命が存在するのですか。
Is there life on other planets?
- 惑星は太陽の周囲を回転する。
The planets revolve around the sun.
- 太陽は9つの惑星を持つ。
The sun has nine planets.
- 地球は美しい惑星だ。
The earth is a beautiful planet.
- 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
-
彦星
-
- ひこぼし2
- Altair (star)Noun
-
-
-
火星
-
- かせい0
- Mars (planet)Noun
- 火星には生物の形跡はない。
There is no sign of life on Mars.
- 人間は火星では生存できない。
Humans can't live on Mars.
- 地球や火星、木星は惑星である。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.
- 人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
The day will soon come when man can travel to Mars.
- 火星には生き物がいるのだろうか。
Is there any life on Mars?
-
-
- 火星には生物の形跡はない。
There is no sign of life on Mars.
- 人間は火星では生存できない。
Humans can't live on Mars.
- 地球や火星、木星は惑星である。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.
- 人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
The day will soon come when man can travel to Mars.
- 火星には生き物がいるのだろうか。
Is there any life on Mars?
-
移住
-
- いじゅう0
- move to a new place of residenceIntransitive Noun
- 海外に移住する
Moving overseas
- 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
- 彼らはアメリカに移住するつもりです。
They are going to emigrate to America.
- 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
Her family moved to Brazil.
- 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
- 初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Early man migrated to all parts of the world.
-
-
- 海外に移住する
Moving overseas
- 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
- 彼らはアメリカに移住するつもりです。
They are going to emigrate to America.
- 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
Her family moved to Brazil.
- 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
- 初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Early man migrated to all parts of the world.