-
時評
-
- じひょう0
- Opinion on current affairsNoun
-
-
-
書評
-
- しょひょう0
- book reviewsNoun
- その書評者はその小説に鋭く批判的である。
The reviewer is sharply critical of the novel.
-
-
- その書評者はその小説に鋭く批判的である。
The reviewer is sharply critical of the novel.
-
評語
-
- ひょうご0
- evaluationNoun
-
-
-
不評
-
- ふひょう0
- bad reputationNA-Adjective Noun
- 不評を買う
attract bad reviews
-
好評 Good review, good reputation
- 国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
-
-
- 不評を買う
attract bad reviews
-
好評 Good review, good reputation
- 国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
-
反響
-
- はんきょう0
- repercussionsIntransitive Noun
- 反響を呼ぶ
generate a reaction
- その部屋に彼の声が反響した。
The room echoes with his voice.
- 谷は滝の音を反響する。
The valley echoes the sound of the waterfall.
- 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
- 洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
We heard somber hollow sounds from the cave.
-
-
- 反響を呼ぶ
generate a reaction
- その部屋に彼の声が反響した。
The room echoes with his voice.
- 谷は滝の音を反響する。
The valley echoes the sound of the waterfall.
- 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
- 洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
We heard somber hollow sounds from the cave.
-
交響
-
- こうきょう0
- symphony, symphonicNoun
-
-
-
描写
-
- びょうしゃ0
- Describe, portrayTransitive Noun
- 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.
- 彼はそこで起きたことを正確に描写した。
He accurately described what happened there.
- 彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
- その作家は殺人事件を生々しく描写した。
The author described the murder case vividly.
-
-
- 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.
- 彼はそこで起きたことを正確に描写した。
He accurately described what happened there.
- 彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
- その作家は殺人事件を生々しく描写した。
The author described the murder case vividly.
-
映写
-
- えいしゃ0
- show (a movie)Transitive Noun
- 映写を行う
screen
- 彼はその劇場で映写係をやっている。
He's the projectionist at the theater.
-
-
- 映写を行う
screen
- 彼はその劇場で映写係をやっている。
He's the projectionist at the theater.
-
試写
-
- ししゃ1 0
- preview (of a movie)Noun
- 昨日の夜、特別試写会があった。
There was a special sneak preview last night.
-
-
- 昨日の夜、特別試写会があった。
There was a special sneak preview last night.
-
商う
-
- あきなう3
- Merchant, business, sellingTransitive
- あの商人は絹織物を商う。
The merchant deals in silk goods.
- 私の叔父は魚を商っている。
My uncle deals in fish.
- 彼は穀物を商っている。
He deals in grain.
- 竜也氏は穀類を商っている。
Mr Tatuya deals in grain.
- 肉屋は肉をあきなう。
A butcher deals in meat.
-
-
- あの商人は絹織物を商う。
The merchant deals in silk goods.
- 私の叔父は魚を商っている。
My uncle deals in fish.
- 彼は穀物を商っている。
He deals in grain.
- 竜也氏は穀類を商っている。
Mr Tatuya deals in grain.
- 肉屋は肉をあきなう。
A butcher deals in meat.