-
謙譲
-
- けんじょう0
- modestly declineNoun
-
-
-
謙る
-
- へりくだる4 0
- self-effacingIntransitive
- 謙った言い方
Modest statement
-
-
- 謙った言い方
Modest statement
-
謙称
-
- けんしょう0
- modest appellationNoun
-
-
-
譲歩
-
- じょうほ1
- a concessionIntransitive Noun
- お互い譲歩する
mutual concessions
- あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。
They will give way to you if your opinion is reasonable.
- 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
She agreed to my plan after I had given a little.
- 経営者側は労働者側にボーナスを出すと言って譲歩しようとした。
Management tried to appease labor by offering them a bonus.
-
-
- お互い譲歩する
mutual concessions
- あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。
They will give way to you if your opinion is reasonable.
- 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
She agreed to my plan after I had given a little.
- 経営者側は労働者側にボーナスを出すと言って譲歩しようとした。
Management tried to appease labor by offering them a bonus.
-
譲位
-
- じょうい1
- abdicateNoun
-
-
-
英字
-
- えいじ0
- English textNoun
- 英字新聞
English Newspapers
-
-
- 英字新聞
English Newspapers
-
字体
-
- じたい0
- calligraphic styleNoun
-
-
-
秋色
-
- しゅうしょく0
- colors of autumnNoun
-
-
-
提唱
-
- ていしょう0
- promoteNoun
- トムは別の案を委員会に提唱した。
Tom suggested another plan to the committee.
- その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
This theory originated with a twenty-eight-year-old physicist.
- 彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
When his theory was first put forward, nobody bought it.
- フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
- 議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
The chairman suggested that we should discuss the problem.
-
-
- トムは別の案を委員会に提唱した。
Tom suggested another plan to the committee.
- その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
This theory originated with a twenty-eight-year-old physicist.
- 彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。
When his theory was first put forward, nobody bought it.
- フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
- 議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
The chairman suggested that we should discuss the problem.
-
提示
-
- ていじ0 1
- take out and show to othersTransitive Noun
- パスポートを提示する
Present your passport.
- 下記に対して価格を提示してください。
I'd like a quote for the following.
- 支払条件もご提示下さい。
Also, please inform us of your terms of payment.
- 国境でパスポートの提示を求められた。
I was asked for my passport at the border.
- 同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
- 最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
We have made an effort to quote our most competitive price.
-
-
- パスポートを提示する
Present your passport.
- 下記に対して価格を提示してください。
I'd like a quote for the following.
- 支払条件もご提示下さい。
Also, please inform us of your terms of payment.
- 国境でパスポートの提示を求められた。
I was asked for my passport at the border.
- 同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
- 最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
We have made an effort to quote our most competitive price.