-
舞う
-
- まう0
- Dancing; flutteringIntransitive
- 花弁(はなびら)が風に舞う
The petals float in the wind.
- ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.
- 風でほこりが舞っていた。
Dust was blowing in the wind.
- 秋風に舞う木の葉のようだ。
Like a leaf in the autumn breeze.
- 木の葉が庭でくるくる舞っていた。
The leaves whirled in the yard.
-
-
- 花弁(はなびら)が風に舞う
The petals float in the wind.
- ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.
- 風でほこりが舞っていた。
Dust was blowing in the wind.
- 秋風に舞う木の葉のようだ。
Like a leaf in the autumn breeze.
- 木の葉が庭でくるくる舞っていた。
The leaves whirled in the yard.
-
騒動
-
- そうどう1
- Disturbances, disturbances.Noun
- 警察が騒動に介入した。
The police intervened in the disturbance.
- 国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
- 大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
Big cities have too high a potential for riots.
- まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.
-
-
- 警察が騒動に介入した。
The police intervened in the disturbance.
- 国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
- 大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
Big cities have too high a potential for riots.
- まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.
-
重宝
-
- ちょうほう1
- Convenience; valuedNA-Adjective Transitive Noun
- 外国語勉強に重宝な電子辞書
Electronic Dictionary for Foreign Language Learning
- 車は持っていると重宝なものだ。
A car is a handy thing to own.
- このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.
- いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
-
-
- 外国語勉強に重宝な電子辞書
Electronic Dictionary for Foreign Language Learning
- 車は持っていると重宝なものだ。
A car is a handy thing to own.
- このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.
- いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
-
宝庫
-
- ほうこ1
- treasure-trove (often fig., book of treasured wisdom)Noun
- インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
The Internet is an invaluable source of information.
- 百科事典は知識の宝庫だ。
An encyclopedia is a mine of information.
- 彼は知識の宝庫だ。
He has a well of knowledge.
-
-
- インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
The Internet is an invaluable source of information.
- 百科事典は知識の宝庫だ。
An encyclopedia is a mine of information.
- 彼は知識の宝庫だ。
He has a well of knowledge.
-
宝剣
-
- ほうけん0
- (double-edged) swordNoun
-
-
-
歴然
-
- れきぜん0
- Obvious. Clear.Adverb NA-Adjective
- 2人の実力は歴然としている
The difference in strength between the two is obvious
-
一目瞭然 clear at a glance
- 君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
It's quite plain that you haven't been paying attention.
- 物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
His bearing announced him as a military man.
-
-
- 2人の実力は歴然としている
The difference in strength between the two is obvious
-
一目瞭然 clear at a glance
- 君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
It's quite plain that you haven't been paying attention.
- 物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
His bearing announced him as a military man.
-
経歴
-
- けいれき0
- Experience, curriculum vitaeIntransitive Noun
- 弁護士としての経歴が長い
Long experience as a lawyer
- キャリア
Experience; career
- 彼はビジネスの経歴がある。
He has a background in business.
- 彼の経歴を会社に問い合わせた。
I referred to the company for his work record.
- 彼女は素晴らしい経歴を持っている。
She has had a magnificent career.
- 警察はその男の経歴を調べた。
The police looked into the records of the man.
- 警察は彼の過去と経歴を調べた。
The police looked into his past record.
-
-
- 弁護士としての経歴が長い
Long experience as a lawyer
- キャリア
Experience; career
- 彼はビジネスの経歴がある。
He has a background in business.
- 彼の経歴を会社に問い合わせた。
I referred to the company for his work record.
- 彼女は素晴らしい経歴を持っている。
She has had a magnificent career.
- 警察はその男の経歴を調べた。
The police looked into the records of the man.
- 警察は彼の過去と経歴を調べた。
The police looked into his past record.
-
履歴
-
- りれき0
- biographiesNoun
- 彼の履歴についてはほとんど知られていない。
We know little of his personal history.
-
-
- 彼の履歴についてはほとんど知られていない。
We know little of his personal history.
-
害虫
-
- がいちゅう0
- injurious insectNoun
- 残飯の屑は害虫の住処になる。
Garbage harbors vermin.
-
-
- 残飯の屑は害虫の住処になる。
Garbage harbors vermin.
-
潰瘍
-
- かいよう0
- ulcersNoun
- 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.
- 胃に潰瘍が出来る。
An ulcer forms in the stomach.
-
-
- 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.
- 胃に潰瘍が出来る。
An ulcer forms in the stomach.