-
不詳
-
- ふしょう0
- ominousNoun
-
-
-
詳細
-
- しょうさい0
- Details, detailsNA-Adjective Noun
- 詳細につきましては、次回ご報告します
I'll tell you more about it next time.
- 私たちはその件を詳細に検討した。
We debated the matter at length.
- その事故を詳細に述べなさい。
Describe that accident in detail.
- 詳細には論じなかった。
I didn't go into details.
- 質問が詳細に討議された。
The question was discussed in detail.
- 彼女はその場の光景を詳細に述べた。
She described the scene in detail.
-
-
- 詳細につきましては、次回ご報告します
I'll tell you more about it next time.
- 私たちはその件を詳細に検討した。
We debated the matter at length.
- その事故を詳細に述べなさい。
Describe that accident in detail.
- 詳細には論じなかった。
I didn't go into details.
- 質問が詳細に討議された。
The question was discussed in detail.
- 彼女はその場の光景を詳細に述べた。
She described the scene in detail.
-
東南
-
- とうなん0
- southeastNoun
-
-
-
東屋
-
- あずまや3
- Ear room; kioskNoun
-
-
-
訛り
-
- なまり3
- regional accentNoun
- 訛りが強い
heavy local accent
- その男はドイツ語なまりの英語を話す。
The man speaks English with a German accent.
- トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。
Tom always makes fun of John because of his dialect.
- 彼のなまりから外国人だとわかる。
His accent suggests he is a foreigner.
- 彼はドイツなまりの英語をはなす。
He speaks English with a German accent.
- 彼はひどいドイツなまりで英語を話す。
He speaks English with a strong German accent.
-
-
- 訛りが強い
heavy local accent
- その男はドイツ語なまりの英語を話す。
The man speaks English with a German accent.
- トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。
Tom always makes fun of John because of his dialect.
- 彼のなまりから外国人だとわかる。
His accent suggests he is a foreigner.
- 彼はドイツなまりの英語をはなす。
He speaks English with a German accent.
- 彼はひどいドイツなまりで英語を話す。
He speaks English with a strong German accent.
-
含み
-
- ふくみ3
- Contained; embedded; implicitNoun
- 彼の発言は含みとして何を言いたかったのですか。
What was the implication of his remark?
-
-
- 彼の発言は含みとして何を言いたかったのですか。
What was the implication of his remark?
-
交互
-
- こうご1
- alternateAdverb
- 赤と白を交互に並べる
Alternate the red ones with the white ones.
- 好況と不況は交互に来る。
Good times alternate with bad.
- 昼と夜が交互にくる。
Day alternates with night.
- 彼らは交互に車を運転した。
They drove the car one after the other.
- 奇数と偶数は交互に現れる。
Odd numbers alternate with even ones.
- 我々は、交互に休息をとった。
We took a rest one after the other.
-
-
- 赤と白を交互に並べる
Alternate the red ones with the white ones.
- 好況と不況は交互に来る。
Good times alternate with bad.
- 昼と夜が交互にくる。
Day alternates with night.
- 彼らは交互に車を運転した。
They drove the car one after the other.
- 奇数と偶数は交互に現れる。
Odd numbers alternate with even ones.
- 我々は、交互に休息をとった。
We took a rest one after the other.
-
巨獣
-
- きょじゅう0
- large animalsNoun
-
-
-
君主
-
- くんしゅ1
- Monarch. King.Noun
- その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
The lord held absolute power over his subjects.
- ビクトリア女王は英国の君主だった。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.
- 君主は病気から完全に回復した。
The sovereign completely recovered from his illness.
- 楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
The band played for the visiting monarch.
- 君主はその葬儀に出席することになっている。
The monarch is supposed to attend the funeral.
-
-
- その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
The lord held absolute power over his subjects.
- ビクトリア女王は英国の君主だった。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.
- 君主は病気から完全に回復した。
The sovereign completely recovered from his illness.
- 楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
The band played for the visiting monarch.
- 君主はその葬儀に出席することになっている。
The monarch is supposed to attend the funeral.
-
平衡
-
- へいこう0
- equilibriumNoun
- 彼は平衡を失ってはしごから落ちた。
He lost his balance and fell off the ladder.
-
-
- 彼は平衡を失ってはしごから落ちた。
He lost his balance and fell off the ladder.