-
采配
-
- さいはい0
- The baton; giving ordersNoun
-
-
-
嫋か
-
- たおやか2
- (of a woman's bearing) gracefulNA-Adjective
-
-
-
頗る
-
- すこぶる3 2
- Quite. Very.Adverb
- 頗る気に入っている
favorite
- 彼の態度はすこぶる無骨だ。
He is very blunt in his manner.
- 彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
The last time when I saw him, he was quite well.
- 2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
-
-
- 頗る気に入っている
favorite
- 彼の態度はすこぶる無骨だ。
He is very blunt in his manner.
- 彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
The last time when I saw him, he was quite well.
- 2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
-
紳士
-
- しんし1
- gentryNoun
- 紳士用財布
Men's Wallet
- 彼が紳士だなんてとんでもない。
He is anything but a gentleman.
- 彼は紳士などではない。
He is no gentleman.
- 彼はいわゆる紳士である。
He is what is called a gentleman.
- 彼は紳士である。
He is a gentleman.
- 彼こそ本物の紳士だ。
He is a real gentleman.
-
-
- 紳士用財布
Men's Wallet
- 彼が紳士だなんてとんでもない。
He is anything but a gentleman.
- 彼は紳士などではない。
He is no gentleman.
- 彼はいわゆる紳士である。
He is what is called a gentleman.
- 彼は紳士である。
He is a gentleman.
- 彼こそ本物の紳士だ。
He is a real gentleman.
-
開拓
-
- かいたく0
- Reclamation; pioneeringTransitive Noun
-
販路 を開拓するdevelop sales routes
- これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
We have to find a new market for these products.
- 開拓民たちはキリスト教を信奉した。
The settlers embraced the Christian religion.
- 開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
- 輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
Many efforts have been make to develop market for imports.
-
-
-
販路 を開拓するdevelop sales routes
- これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
We have to find a new market for these products.
- 開拓民たちはキリスト教を信奉した。
The settlers embraced the Christian religion.
- 開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
- 輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
Many efforts have been make to develop market for imports.
-
法廷
-
- ほうてい0
- court of lawNoun
- 法廷は彼を死刑に処した。
The court sentenced him to death.
- 法廷はその訴訟に判決を下した。
The court judged the case.
- 法廷は来週開廷される。
The court will sit next week.
- 法廷では彼を有罪と判決した。
The court found him guilty.
- 彼は法廷へ出頭を命じられた。
He was summoned to appear in court.
-
-
- 法廷は彼を死刑に処した。
The court sentenced him to death.
- 法廷はその訴訟に判決を下した。
The court judged the case.
- 法廷は来週開廷される。
The court will sit next week.
- 法廷では彼を有罪と判決した。
The court found him guilty.
- 彼は法廷へ出頭を命じられた。
He was summoned to appear in court.
-
賢明
-
- けんめい0
- Sage. Wise.NA-Adjective Noun
- 賢明なやり方
A sensible approach
- あなたが彼女と別れるのは賢明である。
You will do well to leave her.
- 彼はある点では賢明だ。
He is clever in some ways.
- 君は彼と別れるのが賢明だろう。
You will do well to leave him.
- 彼は賢明に行動した。
He has acted wisely.
- その老人は賢明に見えた。
The old man looked wise.
-
-
- 賢明なやり方
A sensible approach
- あなたが彼女と別れるのは賢明である。
You will do well to leave her.
- 彼はある点では賢明だ。
He is clever in some ways.
- 君は彼と別れるのが賢明だろう。
You will do well to leave him.
- 彼は賢明に行動した。
He has acted wisely.
- その老人は賢明に見えた。
The old man looked wise.
-
丁稚
-
- でっち0
- Apprentices, fellows.Noun
-
-
-
斬新
-
- ざんしん0
- brand newNA-Adjective
- これはいわゆる斬新なアイデアです。
This is what we call a "brand new idea".
- このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
-
-
- これはいわゆる斬新なアイデアです。
This is what we call a "brand new idea".
- このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
-
完璧
-
- かんぺき0
- Complete; perfectNA-Adjective Noun
- 完璧な演奏
Perfectly played.
- 君は完璧な仕事をしてくれた。
You've done a perfect job.
- 君の英語は完璧だ。
Your English is perfect.
- マユコはいつも完璧を目指している。
Mayuko always aims for perfection.
- 彼は完璧主義者だ。
He is a person who never cuts corners.
- 彼は全ての点で完璧だ。
He's perfect at everything.
-
-
- 完璧な演奏
Perfectly played.
- 君は完璧な仕事をしてくれた。
You've done a perfect job.
- 君の英語は完璧だ。
Your English is perfect.
- マユコはいつも完璧を目指している。
Mayuko always aims for perfection.
- 彼は完璧主義者だ。
He is a person who never cuts corners.
- 彼は全ての点で完璧だ。
He's perfect at everything.