-
時雨
-
- しぐれ0
- Showers in the fall and winterNoun
-
-
-
時機
-
- じき1
- fortunate timingNoun
- あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
- 彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
She bowed out of the race before it was too late.
- 突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
-
-
- あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
- 彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
She bowed out of the race before it was too late.
- 突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
-
時限
-
- じげん1 0
- Time frame; classroom hoursNoun
- 1時限は何の授業ですか。
What do you have the first period?
- 4時限が3時限に繰り上げになった。
The fourth period was moved up to the third.
-
-
- 1時限は何の授業ですか。
What do you have the first period?
- 4時限が3時限に繰り上げになった。
The fourth period was moved up to the third.
-
時効
-
- じこう0
- limitation periodNoun
-
-
-
時差
-
- じさ1
- lagNoun
- 会社は時差通勤を導入しようとしています。
The company is attempting to stagger work hours.
- 時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
I hope you're prepared to communicate under these conditions, because e-mail is most effective and convenient when different time zones are taken into consideration.
-
-
- 会社は時差通勤を導入しようとしています。
The company is attempting to stagger work hours.
- 時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
I hope you're prepared to communicate under these conditions, because e-mail is most effective and convenient when different time zones are taken into consideration.
-
時勢
-
- じせい1 0
- current situationNoun
- 我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
We must keep up with the times.
- 彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.
- 彼の思想は時勢と相いれなかった。
His ideas were out of harmony with the times.
- 時勢に遅れずに付いて行きなさい。
Keep abreast with the times.
- 君の考えは時勢に先んじているね。
Your ideas are ahead of the times.
-
-
- 我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
We must keep up with the times.
- 彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.
- 彼の思想は時勢と相いれなかった。
His ideas were out of harmony with the times.
- 時勢に遅れずに付いて行きなさい。
Keep abreast with the times.
- 君の考えは時勢に先んじているね。
Your ideas are ahead of the times.
-
時評
-
- じひょう0
- Opinion on current affairsNoun
-
-
-
時折
-
- ときおり0
- Sometimes. Occasionally.Adverb
- 時折鳥の鳴き声が聞こえる
I hear birds chirping now and then.
- 私は時おり学校で彼に会う。
I meet him at school now and then.
- 時折私は悲しくなる。
At times I feel sad.
- 彼女とはときおり美容院で会います。
I meet her on occasion at a beauty shop.
- 彼は今でも時折訪ねてくる。
He still comes to see me now and then.
- 太陽は時折顔を見せた。
The sun sometimes shone.
-
-
- 時折鳥の鳴き声が聞こえる
I hear birds chirping now and then.
- 私は時おり学校で彼に会う。
I meet him at school now and then.
- 時折私は悲しくなる。
At times I feel sad.
- 彼女とはときおり美容院で会います。
I meet her on occasion at a beauty shop.
- 彼は今でも時折訪ねてくる。
He still comes to see me now and then.
- 太陽は時折顔を見せた。
The sun sometimes shone.
-
時化る
-
- しける2 0
- Sea storms, tsunamis; (economic) depressionIntransitive
-
-
-
時代遅れ
-
- じだいおくれ4
- Outdated, outmodedNoun
- あなたの考えはまったく時代遅れである。
Your ideas are all out of date.
- その靴は時代遅れだ。
Those shoes are out of date.
- 彼の髪型は時代遅れだ。
His hair style is behind the time.
- この機械は時代遅れだ。
This machine is now out of date.
- 白黒テレビは、時代遅れになった。
Black and white television sets have gone out of date.
-
-
- あなたの考えはまったく時代遅れである。
Your ideas are all out of date.
- その靴は時代遅れだ。
Those shoes are out of date.
- 彼の髪型は時代遅れだ。
His hair style is behind the time.
- この機械は時代遅れだ。
This machine is now out of date.
- 白黒テレビは、時代遅れになった。
Black and white television sets have gone out of date.