Skip to content

N1・1 / 1 Page
  • 流し

    Mastery
    • ながし
      3 1
    • Flushing (water); dishwashing sinks; body rinsing areas in bathhouses
      Noun
    • 彼は流しのタクシーを止めた。

      He hailed a cruising taxi.

    • ガラスのコップを流しにおこうとしたら手が滑って、ガシャッと割れた。

      When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces.

    • 彼女は汚れた皿を流しに浸けた。

      She put the dirty dishes in the sink.

    • お皿を流しに置いてもらえますか。

      Would you put the dishes in the sink?

    • 今日の午後、流しを直すことができます。

      I am able to fix the sink this afternoon.

流し」Pronunciation
流し」Meaning
  • 彼は流しのタクシーを止めた。

    He hailed a cruising taxi.

  • ガラスのコップを流しにおこうとしたら手が滑って、ガシャッと割れた。

    When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces.

  • 彼女は汚れた皿を流しに浸けた。

    She put the dirty dishes in the sink.

  • お皿を流しに置いてもらえますか。

    Would you put the dishes in the sink?

  • 今日の午後、流しを直すことができます。

    I am able to fix the sink this afternoon.

流し」Part of speech
  • 流儀

    Mastery
    • りゅうぎ
      3 1
    • Style. Genre.
      Noun
流儀」Pronunciation
流儀」Meaning
流儀」Part of speech
  • 流暢

    Mastery
    • りゅうちょう
      1
    • Smooth, fluent
      NA-Adjective
    • 日本語を流暢に話す

      Speak Japanese fluently

    • 滑らかなめらか

      Smooth; smooth

    • デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。

      David can speak French fluently.

    • 彼は英語を流暢に話す。

      He speaks English fluently.

    • 流暢に英語を話したいものだ。

      I would like to speak English fluently.

    • 君は流暢な英語を話す。

      You speak fluent English.

    • 彼はフランス語が流暢だ。

      He is fluent in French.

流暢」Pronunciation
流暢」Meaning
  • 日本語を流暢に話す

    Speak Japanese fluently

  • 滑らかなめらか

    Smooth; smooth

  • デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。

    David can speak French fluently.

  • 彼は英語を流暢に話す。

    He speaks English fluently.

  • 流暢に英語を話したいものだ。

    I would like to speak English fluently.

  • 君は流暢な英語を話す。

    You speak fluent English.

  • 彼はフランス語が流暢だ。

    He is fluent in French.

流暢」Part of speech
  • 流通

    Mastery
    • りゅうつう
      0
    • distribute
      Intransitive Noun
    • よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。

      Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.

    • 貨幣は銀行制度を通じて流通する。

      Money circulates through the banking system.

    • サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。

      Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.

流通」Pronunciation
流通」Meaning
  • よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。

    Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.

  • 貨幣は銀行制度を通じて流通する。

    Money circulates through the banking system.

  • サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。

    Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.

流通」Part of speech
  • 上流

    Mastery
    • じょうりゅう
      0
    • (The upper reaches (of a river); the upper echelons (of a society)
      Noun
    • 橋の上流に私はボートを見た。

      I saw a boat above the bridge.

    • 彼は上流階級に属する。

      He belongs to the upper class.

    • 橋の上流に滝がある。

      There is a waterfall above the bridge.

    • 2マイル上流に橋がかかっている。

      There is a bridge two miles upstream.

    • ブラウン氏は上流階級の人だ。

      Mr Brown belongs to the upper class.

上流」Pronunciation
上流」Meaning
  • 橋の上流に私はボートを見た。

    I saw a boat above the bridge.

  • 彼は上流階級に属する。

    He belongs to the upper class.

  • 橋の上流に滝がある。

    There is a waterfall above the bridge.

  • 2マイル上流に橋がかかっている。

    There is a bridge two miles upstream.

  • ブラウン氏は上流階級の人だ。

    Mr Brown belongs to the upper class.

上流」Part of speech
  • 下流

    Mastery
    • かりゅう
      0
    • The lower reaches of a river; the lower classes (of society)
      Noun
    • まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。

      First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.

    • 橋の下流に小屋がある。

      There is a hut below the bridge.

    • その橋はずっと下流にある。

      The bridge is far down the river.

    • 川は町の3キロ下流で分岐する。

      The river branches three kilometers below the town.

    • 川はこの橋の下流で別の川と合流する。

      The river meets another below this bridge.

下流」Pronunciation
下流」Meaning
  • まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。

    First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.

  • 橋の下流に小屋がある。

    There is a hut below the bridge.

  • その橋はずっと下流にある。

    The bridge is far down the river.

  • 川は町の3キロ下流で分岐する。

    The river branches three kilometers below the town.

  • 川はこの橋の下流で別の川と合流する。

    The river meets another below this bridge.

下流」Part of speech
  • 主流

    Mastery
    • しゅりゅう
      0
    • main stream (of a river)
      Noun
    • ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。

      Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.

主流」Pronunciation
主流」Meaning
  • ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。

    Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.

主流」Part of speech
  • 急流

    Mastery
    • きゅうりゅう
      0
    • torrent
      Noun
    • この急流で泳ぐのはとても無謀なことだ。

      It is very imprudent to swim in the rapids.

    • ボートは急流に巻き込まれた。

      The boat was sucked in.

    • この急流で泳ぐのは危険に違いない。

      It must be dangerous to swim in this rapid stream.

    • 大きな渦巻きと急流があります。

      It has a big whirlpool and a strong current.

急流」Pronunciation
急流」Meaning
  • この急流で泳ぐのはとても無謀なことだ。

    It is very imprudent to swim in the rapids.

  • ボートは急流に巻き込まれた。

    The boat was sucked in.

  • この急流で泳ぐのは危険に違いない。

    It must be dangerous to swim in this rapid stream.

  • 大きな渦巻きと急流があります。

    It has a big whirlpool and a strong current.

急流」Part of speech
  • 海流

    Mastery
    • かいりゅう
      0
    • currents
      Noun
    • 海流に変化が起きたのだろうか。

      Has a change in ocean currents occurred?

海流」Pronunciation
海流」Meaning
  • 海流に変化が起きたのだろうか。

    Has a change in ocean currents occurred?

海流」Part of speech
  • 渓流

    Mastery
    • けいりゅう
      0
    • streams
      Noun
渓流」Pronunciation
渓流」Meaning
渓流」Part of speech