-
味覚
-
- みかく0
- basic tasteNoun
- 風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
A cold dulled his taste.
-
-
- 風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
A cold dulled his taste.
-
味わい
-
- あじわい3 0
- Flavor; InterestingNoun
- 味わいのある言葉
Wonderful words.
- この酒には独特の味わいがある。
This liquor has a taste all of its own.
-
-
- 味わいのある言葉
Wonderful words.
- この酒には独特の味わいがある。
This liquor has a taste all of its own.
-
味気ない
-
- あじけない4
- routineI-Adjective
- 趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.
- 砂をかむように味気ないね。
It's dry as dust.
-
-
- 趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.
- 砂をかむように味気ないね。
It's dry as dust.
-
加味
-
- かみ1
- Addition of spices; adoptionTransitive Noun
- みんなの意見を加味する
Taking everyone's advice
-
-
- みんなの意見を加味する
Taking everyone's advice
-
吟味
-
- ぎんみ1 3
- Deliberation, careful selectionTransitive Noun
- 材料をよく吟味する
Selected materials
- 社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.
- 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.
- 理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
-
-
- 材料をよく吟味する
Selected materials
- 社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.
- 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.
- 理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
-
嫌味
-
- いやみ3 0
- Unpleasant (speech, attitude), sarcasm (words)NA-Adjective Noun
- 嫌味を言う
make sarcastic remarks
-
皮肉 satirize
- 世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
- 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.
-
-
- 嫌味を言う
make sarcastic remarks
-
皮肉 satirize
- 世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
- 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.
-
三味線
-
- しゃみせん0
- Sanshin, a type of plucked string instrumentNoun
- 三味線を弾く
pluck the three strings (of musical instrument)
- 彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.
-
-
- 三味線を弾く
pluck the three strings (of musical instrument)
- 彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.
-
意味合い
-
- いみあい0
- (Meaning, significance (of a deeper meaning)Noun
- 私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
My point is a broader one.
-
-
- 私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
My point is a broader one.
-
気味悪い
-
- きみわるい4
- Unpleasant; horribleI-Adjective
- 気味悪い目つき
Scary eyes.
-
-
- 気味悪い目つき
Scary eyes.
-
興味津々
-
- きょうみしんしん1
- with great interestNA-Adjective
- この本は興味津々たるものがあって飽きない。
This book is so absorbing that I can't put it down.
-
-
- この本は興味津々たるものがあって飽きない。
This book is so absorbing that I can't put it down.