-
投げ付ける
-
- なげつける4 0
- (To hurl, throw (toward a target); to speak (in a strong tone) to another personTransitive
- 少年はその犬めがけて石を投げつけた。
The boy slung a stone at the dog.
- 彼はボールを壁に投げつけた。
He threw the ball against the wall.
- 彼はボールを投げつけた。
He threw the ball.
- 彼は敵目がけて槍を投げつけた。
He darted a spear at his enemy.
- 彼はその犬に石ころをなげつけた。
He threw a stone at the dog.
-
-
- 少年はその犬めがけて石を投げつけた。
The boy slung a stone at the dog.
- 彼はボールを壁に投げつけた。
He threw the ball against the wall.
- 彼はボールを投げつけた。
He threw the ball.
- 彼は敵目がけて槍を投げつけた。
He darted a spear at his enemy.
- 彼はその犬に石ころをなげつけた。
He threw a stone at the dog.
-
意気投合
-
- いきとうごう1 0
- find each other congenialNA-Adjective
- ボブとはすっかり意気投合した。
I found a kindred spirit in Bob.
- 私と彼とはすっかり意気投合している。
He and I are kindred spirits.
- 飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
- 最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
-
-
- ボブとはすっかり意気投合した。
I found a kindred spirit in Bob.
- 私と彼とはすっかり意気投合している。
He and I are kindred spirits.
- 飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
- 最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.