Skip to content

N1・1 / 1 Page
  • 軽快

    Mastery
    • けいかい
      0
    • Light and pleasant.
      NA-Adjective
    • 軽快な足取あしど

      step lightly

    • リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。

      The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.

軽快」Pronunciation
軽快」Meaning
  • 軽快な足取あしど

    step lightly

  • リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。

    The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.

軽快」Part of speech
  • 軽減

    Mastery
    • けいげん
      0
    • alleviate
      Transitive Noun
    • 負担ふたんを軽減する

      alleviate a burden

軽減」Pronunciation
軽減」Meaning
  • 負担ふたんを軽減する

    alleviate a burden

軽減」Part of speech
  • 軽率

    Mastery
    • けいそつ
      0
    • Rash, hasty
      NA-Adjective Noun
    • 軽率な行為

      Rash behavior

    • あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。

      They got the sack for being careless and tardy.

    • 軽率に答えるな。

      Do not answer hastily.

    • 軽率な行動はするな。

      Don't behave lightly.

    • 彼は軽率だという評判だった。

      He had a reputation for carelessness.

    • 軽率さが彼の主な特徴である。

      Carelessness is his principal feature.

軽率」Pronunciation
軽率」Meaning
  • 軽率な行為

    Rash behavior

  • あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。

    They got the sack for being careless and tardy.

  • 軽率に答えるな。

    Do not answer hastily.

  • 軽率な行動はするな。

    Don't behave lightly.

  • 彼は軽率だという評判だった。

    He had a reputation for carelessness.

  • 軽率さが彼の主な特徴である。

    Carelessness is his principal feature.

軽率」Part of speech
  • 軽蔑

    Mastery
    • けいべつ
      0
    • scornful
      Transitive Noun
    • みんなに軽蔑される

      Being belittled by everyone.

    • 私は彼をひどく軽蔑している。

      I have a fine contempt for him.

    • 彼女は彼を軽蔑した。

      She despised him.

    • 他人を軽蔑してはいけない。

      Don't look down on others.

    • 彼女は怠け者たちを軽蔑する。

      She looks down on people who are idle.

    • 彼は贈収賄を軽蔑した。

      He disdained bribery.

軽蔑」Pronunciation
軽蔑」Meaning
  • みんなに軽蔑される

    Being belittled by everyone.

  • 私は彼をひどく軽蔑している。

    I have a fine contempt for him.

  • 彼女は彼を軽蔑した。

    She despised him.

  • 他人を軽蔑してはいけない。

    Don't look down on others.

  • 彼女は怠け者たちを軽蔑する。

    She looks down on people who are idle.

  • 彼は贈収賄を軽蔑した。

    He disdained bribery.

軽蔑」Part of speech
  • 軽はずみ

    Mastery
    • かるはずみ
      3 0
    • frivolous, flippant; flippant
      NA-Adjective
    • 君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。

      It was foolish of you to accept his offer.

    • 彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。

      As is the case with him, he reported the event.

軽はずみ」Pronunciation
軽はずみ」Meaning
  • 君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。

    It was foolish of you to accept his offer.

  • 彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。

    As is the case with him, he reported the event.

軽はずみ」Part of speech
  • 軽んじる

    Mastery
    • かろんじる
      4
    • Despise; do not value
      Transitive
    • 敵を軽んじる

      underestimate the enemy

    • 彼は自分の病気を軽んじた。

      He made little of his illness.

    • 彼は父の忠告を軽んじた。

      He made little of his father's advice.

    • 彼らはその情報を軽んじた。

      They did not think anything of the news.

    • 生命を軽んじてはいけません。

      Don't make light of life.

軽んじる」Pronunciation
軽んじる」Meaning
  • 敵を軽んじる

    underestimate the enemy

  • 彼は自分の病気を軽んじた。

    He made little of his illness.

  • 彼は父の忠告を軽んじた。

    He made little of his father's advice.

  • 彼らはその情報を軽んじた。

    They did not think anything of the news.

  • 生命を軽んじてはいけません。

    Don't make light of life.

軽んじる」Part of speech