-
付属
-
- ふぞく0
- subsidiariesIntransitive Noun
- 付属学校
affiliated school
- そのカレッジは大学に付属している。
The college is affiliated with the university.
-
-
- 付属学校
affiliated school
- そのカレッジは大学に付属している。
The college is affiliated with the university.
-
付合い
-
- つきあい3 0
- Intercourse, intercourse; companionshipNoun
- 彼は付合いがいいから誘えば来るだろう
He's very sociable. He'll come when called.
- 彼とは仕事の上だけのつきあいだ。
He's just a business associate.
- 彼はつきあいが広い。
He has a lot of acquaintances.
- 彼はつきあいが悪い。
He is unsociable.
- 彼は人つきあいがよくない。
He doesn't mix well.
- 彼とのつきあいは長く続かなかった。
My association with him did not last long.
-
-
- 彼は付合いがいいから誘えば来るだろう
He's very sociable. He'll come when called.
- 彼とは仕事の上だけのつきあいだ。
He's just a business associate.
- 彼はつきあいが広い。
He has a lot of acquaintances.
- 彼はつきあいが悪い。
He is unsociable.
- 彼は人つきあいがよくない。
He doesn't mix well.
- 彼とのつきあいは長く続かなかった。
My association with him did not last long.
-
付け加える
-
- つけくわえる5 0
- Supplementary, addTransitive
- 一言付け加える
To add to that.
- リストに彼の名前をつけ加えた。
I added his name to the list.
- 彼はそんなことは信じないと付け加えた。
He added that he didn't believe it.
- 「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.
- 何か付け加えたいことはありますか?
Would you like to add anything to what I've said?
- もう1点付け加えてもいいですか。
May I add a point?
-
-
- 一言付け加える
To add to that.
- リストに彼の名前をつけ加えた。
I added his name to the list.
- 彼はそんなことは信じないと付け加えた。
He added that he didn't believe it.
- 「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.
- 何か付け加えたいことはありますか?
Would you like to add anything to what I've said?
- もう1点付け加えてもいいですか。
May I add a point?
-
体付き
-
- からだつき0 3
- Body shape, physiqueNoun
- きゃしゃな体付き
Slender body shape
-
体格 bodily health
- スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
Sports activities require a slender figure.
- 彼の体つきはいかにも強そうだった。
His body showed every mark of his strength.
-
-
- きゃしゃな体付き
Slender body shape
-
体格 bodily health
- スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
Sports activities require a slender figure.
- 彼の体つきはいかにも強そうだった。
His body showed every mark of his strength.
-
傷付く
-
- きずつく3
- Wounded; damaged; traumatizedIntransitive
- 名誉が傷付く
damaged reputation
- その噂で彼の名声が傷ついた。
The gossip hurt his reputation.
- 傷ついた鳥が地面に落ちた。
The injured bird fell to the ground.
- 彼の言葉に傷ついたわ。
What he said really hurt me.
- 私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
I'm sorry if my words hurt you.
- 負けて彼らの誇りが傷ついた。
Losing injured their pride.
-
-
- 名誉が傷付く
damaged reputation
- その噂で彼の名声が傷ついた。
The gossip hurt his reputation.
- 傷ついた鳥が地面に落ちた。
The injured bird fell to the ground.
- 彼の言葉に傷ついたわ。
What he said really hurt me.
- 私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
I'm sorry if my words hurt you.
- 負けて彼らの誇りが傷ついた。
Losing injured their pride.
-
目付き
-
- めつき1
- Eyes. Eyes.Noun
- 目付きが怖い
have a fierce look in one's eyes
- 目付きで殺す
Kill each other with your eyes.
- 彼女は悩ましい目つきで僕を見た。
She looked at me seductively.
- 彼女の目つきは陰気になった。
Her eyes darkened.
- あの男は目つきが悪い。
He has an unpleasant look in his eyes.
- 私は彼の目つきで嘘を言っていることがわかった。
By the look in his eye I could tell that he was speaking tongue in cheek.
- 彼女が君を好きなことは彼女の目つきでわかる。
Her look says that she loves you.
-
-
- 目付きが怖い
have a fierce look in one's eyes
- 目付きで殺す
Kill each other with your eyes.
- 彼女は悩ましい目つきで僕を見た。
She looked at me seductively.
- 彼女の目つきは陰気になった。
Her eyes darkened.
- あの男は目つきが悪い。
He has an unpleasant look in his eyes.
- 私は彼の目つきで嘘を言っていることがわかった。
By the look in his eye I could tell that he was speaking tongue in cheek.
- 彼女が君を好きなことは彼女の目つきでわかる。
Her look says that she loves you.
-
色付く
-
- いろづく3
- (Leaves) turning red; (Fruit) ripeningIntransitive
- みかんが色付く
Oranges are ripe.
- 葉が色付き始めた。
The leaves have begun to color.
- 木の葉が赤く色付いてきている。
The leaves are turning red.
- つぼみがだんだん色づいてきた。
The buds are beginning to show signs of color.
- 谷は赤や黄色の葉で色づいていた。
The valley was aflame with red and yellow leaves.
- 山々は青い空を背景に赤く色づいている。
The mountains are red against the blue sky.
-
-
- みかんが色付く
Oranges are ripe.
- 葉が色付き始めた。
The leaves have begun to color.
- 木の葉が赤く色付いてきている。
The leaves are turning red.
- つぼみがだんだん色づいてきた。
The buds are beginning to show signs of color.
- 谷は赤や黄色の葉で色づいていた。
The valley was aflame with red and yellow leaves.
- 山々は青い空を背景に赤く色づいている。
The mountains are red against the blue sky.
-
顔付き
-
- かおつき0
- Appearance, facial expressionNoun
- 顔付きがお母さんそっくりだ
She looks just like her mom.
- 彼は怒った顔つきで外へでてきた。
He came out with an angry face.
- 彼は難しい顔つきをしていた。
He had a hard look on his face.
- グレイスは怒った顔つきをした。
Grace wore an indignant look.
- 彼女の顔つきが喜びを表した。
Her look expressed her joy.
- 彼は優しい顔付きをしている。
He has a kind expression.
-
-
- 顔付きがお母さんそっくりだ
She looks just like her mom.
- 彼は怒った顔つきで外へでてきた。
He came out with an angry face.
- 彼は難しい顔つきをしていた。
He had a hard look on his face.
- グレイスは怒った顔つきをした。
Grace wore an indignant look.
- 彼女の顔つきが喜びを表した。
Her look expressed her joy.
- 彼は優しい顔付きをしている。
He has a kind expression.
-
傷付ける
-
- きずつける4
- To injure; to damage; to injure ......Transitive
- プライドを傷付ける
harm self-esteem
- 他人を傷つけることはよくない。
It is bad to hurt others.
- 彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
- 彼の言葉が彼女を傷つけた。
His words hurt her feelings.
- 彼はナイフで左手を傷つけた。
He hurt his left hand with a knife.
- 彼の気持ちを傷つけたと思う。
I think I hurt his feelings.
-
-
- プライドを傷付ける
harm self-esteem
- 他人を傷つけることはよくない。
It is bad to hurt others.
- 彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
- 彼の言葉が彼女を傷つけた。
His words hurt her feelings.
- 彼はナイフで左手を傷つけた。
He hurt his left hand with a knife.
- 彼の気持ちを傷つけたと思う。
I think I hurt his feelings.
-
名付ける
-
- なづける3
- To call; to nameTransitive
- 彼女は子猫をジャガーと名付けた。
She called the kitten "Jaguar".
- 彼らは息子をジョンと名づけた。
They named their son John.
- 彼は自分の小犬をポチと名づけた。
He named his puppy Pooch.
- 弟は猫を花子と名づけました。
My brother named his cat Hanako.
- 彼らの息子はエドワードと名づけられた。
Their boy was named Edward.
-
-
- 彼女は子猫をジャガーと名付けた。
She called the kitten "Jaguar".
- 彼らは息子をジョンと名づけた。
They named their son John.
- 彼は自分の小犬をポチと名づけた。
He named his puppy Pooch.
- 弟は猫を花子と名づけました。
My brother named his cat Hanako.
- 彼らの息子はエドワードと名づけられた。
Their boy was named Edward.