-
視界
-
- しかい0
- Perspective. Eyesight.Noun
- 視界が開ける
wide field of vision
- 彼らはついに視界から消えた。
They went out of sight at last.
- 列車が視界から消えた。
The train disappeared from view.
- 吹雪で視界がきかなかった。
The snowstorm blotted out the view.
- 霧で視界が100メートルしかきかなかった。
Fog has limited visibility to 100 meters.
- 大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
-
-
- 視界が開ける
wide field of vision
- 彼らはついに視界から消えた。
They went out of sight at last.
- 列車が視界から消えた。
The train disappeared from view.
- 吹雪で視界がきかなかった。
The snowstorm blotted out the view.
- 霧で視界が100メートルしかきかなかった。
Fog has limited visibility to 100 meters.
- 大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
-
視線
-
- しせん0
- placardNoun
- 視線をそらす
divert attention
- 彼女は視線をそらした。
She turned her eyes away.
- 彼女の視線を背中に感じた。
I felt her eyes on my back.
- 私はだれかの視線を感じた。
I became aware of someone looking at me.
- みなの視線が彼女に注がれた。
Everyone's eyes were fixed upon her.
-
-
- 視線をそらす
divert attention
- 彼女は視線をそらした。
She turned her eyes away.
- 彼女の視線を背中に感じた。
I felt her eyes on my back.
- 私はだれかの視線を感じた。
I became aware of someone looking at me.
- みなの視線が彼女に注がれた。
Everyone's eyes were fixed upon her.
-
視聴
-
- しちょう0
- Tune in; followTransitive Noun
- デジタル放送を視聴する
digital television
- キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
- このレコード視聴できますか。
Can I hear a little bit of this record?
-
-
- デジタル放送を視聴する
digital television
- キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
- このレコード視聴できますか。
Can I hear a little bit of this record?
-
監視
-
- かんし1 0
- policingTransitive Noun
- 彼は衛生監視員である。
He is a sanitary inspector.
- 市民プールの監視の仕事に応募しました。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.
- 国連はその国の選挙を監視した。
The U.N. monitored the country's elections.
- 警察はそのグループの動静を常に監視する。
The police is always watching the movements of the group.
- ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
-
-
- 彼は衛生監視員である。
He is a sanitary inspector.
- 市民プールの監視の仕事に応募しました。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.
- 国連はその国の選挙を監視した。
The U.N. monitored the country's elections.
- 警察はそのグループの動静を常に監視する。
The police is always watching the movements of the group.
- ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
-
軽視
-
- けいし1 0
- despiseTransitive Noun
- 親の注意を軽視する
disobey one's parents
- 彼はわれわれの努力を軽視する。
He makes little of our efforts.
- アリの命を軽視するな。
Don't think little of the ants' lives.
- 君はこの結果を軽視すべきじゃない。
You should not think little of this result.
- 彼は父の忠告を軽視しがちである。
He is inclined to make light of his father's advice.
- 今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Nowadays young men are apt to make light of learning.
-
-
- 親の注意を軽視する
disobey one's parents
- 彼はわれわれの努力を軽視する。
He makes little of our efforts.
- アリの命を軽視するな。
Don't think little of the ants' lives.
- 君はこの結果を軽視すべきじゃない。
You should not think little of this result.
- 彼は父の忠告を軽視しがちである。
He is inclined to make light of his father's advice.
- 今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Nowadays young men are apt to make light of learning.
-
重要視
-
- じゅうようし3
- emphasizeTransitive Noun
- その議論を彼は重要視した。
The argument weighed with him.
- 日本の企業は階級性を重要視する。
Japanese companies emphasize hierarchy.
- 我々は事態を重要視している。
We regard the situation as serious.
- 毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。
When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for?
-
-
- その議論を彼は重要視した。
The argument weighed with him.
- 日本の企業は階級性を重要視する。
Japanese companies emphasize hierarchy.
- 我々は事態を重要視している。
We regard the situation as serious.
- 毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。
When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for?