-
生む
-
- うむ0
- To give birth, to labor; to produceTransitive
-
誤解 を生むmisperception
- その貸付金は、8分の利益を生む。
The loan bears an 8% interest.
- 鳥は卵を産む。
Birds lay eggs.
- 来月子供を生みます。
She will give birth to a child next month.
- 生みたての卵が欲しい。
I want some fresh eggs.
- 彼女はきのう女の子を産んだ。
She gave birth to a daughter yesterday.
-
-
-
誤解 を生むmisperception
- その貸付金は、8分の利益を生む。
The loan bears an 8% interest.
- 鳥は卵を産む。
Birds lay eggs.
- 来月子供を生みます。
She will give birth to a child next month.
- 生みたての卵が欲しい。
I want some fresh eggs.
- 彼女はきのう女の子を産んだ。
She gave birth to a daughter yesterday.
-
生育
-
- せいいく0
- growIntransitive Transitive Noun
- 稲の生育がいい
Rice is growing well
- 雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
- 今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.
-
-
- 稲の生育がいい
Rice is growing well
- 雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
- 今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.
-
生計
-
- せいけい0
- Livelihood, means of subsistenceNoun
- 生計を立てる
work to support oneself
-
-
- 生計を立てる
work to support oneself
-
生理
-
- せいり1
- Physiology (phenomenon); vacationNoun
- 生理用ナプキンはどこにありますか。
Where are the sanitary napkins?
- 生理が5週間遅れています。
My period is five weeks late.
- 最後の生理は2か月前です。
My last period was two months ago.
- 生理がありません。
I don't menstruate.
- 生理が不規則です。
My menstrual cycle is irregular.
-
-
- 生理用ナプキンはどこにありますか。
Where are the sanitary napkins?
- 生理が5週間遅れています。
My period is five weeks late.
- 最後の生理は2か月前です。
My last period was two months ago.
- 生理がありません。
I don't menstruate.
- 生理が不規則です。
My menstrual cycle is irregular.
-
生る
-
- なる1
- Fruitful and productiveIntransitive
- 実が生る
bear fruit
- この木には実がならないんだ。
This tree does not bear fruit.
- 瓜のつるに茄子はならぬ。
You don't get eggplants from a gourd vine.
- 金のなる木はないんだよ。
Money doesn't grow on trees, you know.
- そのリンゴの木はよく実がなる。
The apple trees set very well.
- この木は実が一つもならない。
This tree bears no fruit.
-
-
- 実が生る
bear fruit
- この木には実がならないんだ。
This tree does not bear fruit.
- 瓜のつるに茄子はならぬ。
You don't get eggplants from a gourd vine.
- 金のなる木はないんだよ。
Money doesn't grow on trees, you know.
- そのリンゴの木はよく実がなる。
The apple trees set very well.
- この木は実が一つもならない。
This tree bears no fruit.
-
生かす
-
- いかす2
- Keep ...... alive; live, playTransitive
- とった魚を池に入れて生かす
Put the fish in the pond and release them.
- 心停止の患者を応急処置で生かした。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
- 生かしてはおかぬ。
He must not live.
- 己も生き他も生かせ。
Live and let live.
- 我々を生かそうとして彼は死んだ。
He died, so we might live.
- 君を生かすも殺すも僕次第だ。
It's up to me whether I kill you or let you live!
-
-
- とった魚を池に入れて生かす
Put the fish in the pond and release them.
- 心停止の患者を応急処置で生かした。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
- 生かしてはおかぬ。
He must not live.
- 己も生き他も生かせ。
Live and let live.
- 我々を生かそうとして彼は死んだ。
He died, so we might live.
- 君を生かすも殺すも僕次第だ。
It's up to me whether I kill you or let you live!
-
生える
-
- はえる2
- growIntransitive
- 歯が生える
tusk
- この子は今歯が生えかけているところです。
This child is teething now.
- おたまじゃくしは大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
- 草が庭のそこここに生えている。
The grass sprouts all over the garden.
- 庭に竹が生えている。
There's bamboo growing in the garden.
- 金は木に生えない。
Money does not grow on trees.
-
-
- 歯が生える
tusk
- この子は今歯が生えかけているところです。
This child is teething now.
- おたまじゃくしは大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
- 草が庭のそこここに生えている。
The grass sprouts all over the garden.
- 庭に竹が生えている。
There's bamboo growing in the garden.
- 金は木に生えない。
Money does not grow on trees.
-
生きがい
-
- いきがい3 0
- The Meaning of SurvivalNoun
- 今や彼には何の生きがいもない。
Now he has nothing to live for.
- 私には生き甲斐がない。
I have nothing to live for.
- お年寄りには生きがいが必要だ。
Old people need something to live for.
- 彼女は息子が生きがいです。
Her son makes life worth living.
- 彼女は息子だけが生きがいだった。
Her son meant everything to her.
-
-
- 今や彼には何の生きがいもない。
Now he has nothing to live for.
- 私には生き甲斐がない。
I have nothing to live for.
- お年寄りには生きがいが必要だ。
Old people need something to live for.
- 彼女は息子が生きがいです。
Her son makes life worth living.
- 彼女は息子だけが生きがいだった。
Her son meant everything to her.
-
生き残る
-
- いきのこる4 0
- Survive. Survive.Intransitive
- 飛行機事故で生き残る
Surviving an airplane accident
- 彼が生き残ったということは注目することだ。
That he survived was remarkable.
- 新聞は生き残れるだろうか。
Will newspapers be able to survive?
- 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
The strong will survive and the weak will die.
- 飛行機事故で生き残った者はなかった。
No one survived the plane crash.
- 理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
It is difficult for a theory to survive such a test.
-
-
- 飛行機事故で生き残る
Surviving an airplane accident
- 彼が生き残ったということは注目することだ。
That he survived was remarkable.
- 新聞は生き残れるだろうか。
Will newspapers be able to survive?
- 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
The strong will survive and the weak will die.
- 飛行機事故で生き残った者はなかった。
No one survived the plane crash.
- 理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
It is difficult for a theory to survive such a test.
-
生み出す
-
- うみだす3
- Produce, createTransitive
- 名作を生み出す
create a masterpiece
- このことがよい人間関係を生みだす。
This makes good human relations.
- あなたはそのチームを誰が生み出したか知っていますか。
Do you know who brought that team into being?
- 不潔は病気を生み出す。
Filth breeds illnesses.
- 科学が原子爆弾を生み出した。
Science produced the atomic bomb.
- 観光が多くの新しい仕事を生み出した。
Tourism generated many new jobs.
-
-
- 名作を生み出す
create a masterpiece
- このことがよい人間関係を生みだす。
This makes good human relations.
- あなたはそのチームを誰が生み出したか知っていますか。
Do you know who brought that team into being?
- 不潔は病気を生み出す。
Filth breeds illnesses.
- 科学が原子爆弾を生み出した。
Science produced the atomic bomb.
- 観光が多くの新しい仕事を生み出した。
Tourism generated many new jobs.