Skip to content

漢字

N2・4 / 165 Page
  • Mastery
    • けた
      0
    • ...... digits
      Suffix Noun
    • 1桁間違えた

      Miscalculated one digit.

」Pronunciation
」Meaning
  • 1桁間違えた

    Miscalculated one digit.

」Part of speech
  • Mastery
    • はす
      0
    • Slanted, crooked
      Noun
    • きゅうりを斜にする

      Cutting the cucumber diagonally

」Pronunciation
」Meaning
  • きゅうりを斜にする

    Cutting the cucumber diagonally

」Part of speech
  • Mastery
    • ばん
      1
    • Shift order; watch, duty
      Noun
    • 自分の番を待つ

      Waiting for my turn.

    • 6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。

      I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.

    • 私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。

      My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.

    • ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。

      We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.

    • 君の番だよ。

      It's your move.

    • だれの番だ。

      Whose go is it?

」Pronunciation
」Meaning
  • 自分の番を待つ

    Waiting for my turn.

  • 6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。

    I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.

  • 私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。

    My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.

  • ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。

    We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.

  • 君の番だよ。

    It's your move.

  • だれの番だ。

    Whose go is it?

」Part of speech
  • Mastery
    • とも
      1
    • friends
      Noun
    • るいは友を呼ぶ

      Birds of a feather flock together.

    • 仲間なかま

      Friend, partner; kindred spirit

    • まさかの時の友こそ真の友。

      A friend in need is a friend indeed.

    • 類は友を呼ぶ。

      Birds of a feather will gather together.

    • 犬は人間の最良の友です。

      A dog is a man's best friend.

    • 私と友に眠る。

      She lies here beside me.

    • 彼女は私の誠実な友になった。

      I found a true friend in her.

」Pronunciation
」Meaning
  • るいは友を呼ぶ

    Birds of a feather flock together.

  • 仲間なかま

    Friend, partner; kindred spirit

  • まさかの時の友こそ真の友。

    A friend in need is a friend indeed.

  • 類は友を呼ぶ。

    Birds of a feather will gather together.

  • 犬は人間の最良の友です。

    A dog is a man's best friend.

  • 私と友に眠る。

    She lies here beside me.

  • 彼女は私の誠実な友になった。

    I found a true friend in her.

」Part of speech
  • Mastery
    • さつ
      0
    • Paper money, banknotes.
      Noun
    • 札を数える

      count bills

    • 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。

      He put a Closed sign on the front door of the store.

    • 1000円札をくずしていただけませんか。

      Could you break a 1,000 yen note?

    • 1万円札くずれますか。

      Can you break a 10,000 yen bill?

    • 1ドル札をお持ちですか。

      Do you have any ones?

    • それは100ドル札だった。

      It was a one hundred dollar bill.

」Pronunciation
」Meaning
  • 札を数える

    count bills

  • 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。

    He put a Closed sign on the front door of the store.

  • 1000円札をくずしていただけませんか。

    Could you break a 1,000 yen note?

  • 1万円札くずれますか。

    Can you break a 10,000 yen bill?

  • 1ドル札をお持ちですか。

    Do you have any ones?

  • それは100ドル札だった。

    It was a one hundred dollar bill.

」Part of speech
  • Mastery
    • ぞう
      1
    • Portrait, pose; image
      Noun
    • 理想像

      Ideal image

    • その像は型に入れられて作られた。

      The statue was cast in a mold.

    • その像は石を刻んで作ったものだ。

      The statue is carved out of stone.

    • 彼らは青銅で像を鋳造した。

      They cast bronze into a statue.

    • 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。

      The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.

    • 私たちは像を木材で作った。

      We made statues out of wood.

」Pronunciation
」Meaning
  • 理想像

    Ideal image

  • その像は型に入れられて作られた。

    The statue was cast in a mold.

  • その像は石を刻んで作ったものだ。

    The statue is carved out of stone.

  • 彼らは青銅で像を鋳造した。

    They cast bronze into a statue.

  • 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。

    The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.

  • 私たちは像を木材で作った。

    We made statues out of wood.

」Part of speech
  • Mastery
    • おん
      1
    • Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh.
      Noun
    • 恩に着る

      thanksgiving

    • お前は恩を仇で返したな。

      You bit the hand that fed you.

    • 私は彼に恩がある。

      I am indebted to him.

    • 彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。

      I owe him a great deal because he saved my life.

」Pronunciation
」Meaning
  • 恩に着る

    thanksgiving

  • お前は恩を仇で返したな。

    You bit the hand that fed you.

  • 私は彼に恩がある。

    I am indebted to him.

  • 彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。

    I owe him a great deal because he saved my life.

」Part of speech
  • Mastery
    • あん
      1
    • Thoughts, ideas; programs
      Noun
    • いい案を思いつく

      Come up with a great idea.

    • 驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。

      To my surprise, he easily came up with a plan.

    • その案は通った。

      The proposal went through.

    • いい案だ!

      It sounds great!

    • もうこの案に決まったということですか。

      Do you mean that you have already decided on this plan?

    • 君の案はよさそうだね。

      Your idea sounds like a good one.

」Pronunciation
」Meaning
  • いい案を思いつく

    Come up with a great idea.

  • 驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。

    To my surprise, he easily came up with a plan.

  • その案は通った。

    The proposal went through.

  • いい案だ!

    It sounds great!

  • もうこの案に決まったということですか。

    Do you mean that you have already decided on this plan?

  • 君の案はよさそうだね。

    Your idea sounds like a good one.

」Part of speech
  • Mastery
    • つる
      2 1
    • Vines; doorways, clues
      Noun
    • 新しい蔓を発見する

      A new lead has been found.

」Pronunciation
」Meaning
  • 新しい蔓を発見する

    A new lead has been found.

」Part of speech
  • Mastery
    • だん
      1
    • Steps; paragraphs; grades
      Noun
    • 一番上の段

      Top step.

」Pronunciation
」Meaning
  • 一番上の段

    Top step.

」Part of speech