Skip to content

漢字

N2・60 / 165 Page
  • 変動

    Mastery
    • へんどう
      0
    • Change; turbulence
      Intransitive Noun
    • 社会が変動する

      social unrest

    • 人口は変動しないでいる。

      The population remains stationary.

    • 金の価格は日ごとに変動する。

      The price of gold fluctuates daily.

    • 消費者物価指数は激しく変動しています。

      The consumer price index has been fluctuating wildly.

    • 炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。

      The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.

    • この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。

      This country has an even temperature throughout the year.

変動」Pronunciation
変動」Meaning
  • 社会が変動する

    social unrest

  • 人口は変動しないでいる。

    The population remains stationary.

  • 金の価格は日ごとに変動する。

    The price of gold fluctuates daily.

  • 消費者物価指数は激しく変動しています。

    The consumer price index has been fluctuating wildly.

  • 炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。

    The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.

  • この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。

    This country has an even temperature throughout the year.

変動」Part of speech
  • 温厚

    Mastery
    • おんこう
      0
    • Gentleness, generosity, simplicity
      NA-Adjective Noun
    • 温厚な性格

      docile character

    • 彼は生まれつき温厚だ。

      He is kind by nature.

温厚」Pronunciation
温厚」Meaning
  • 温厚な性格

    docile character

  • 彼は生まれつき温厚だ。

    He is kind by nature.

温厚」Part of speech
  • 太鼓

    Mastery
    • たいこ
      0
    • drums
      Noun
    • 太鼓を打つ

      (fig.) feel nervous

    • 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。

      He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.

    • 太鼓の音が聞こえる。

      I hear the drum.

    • 太鼓の音は遠のいていった。

      The drum faded away.

    • 少年がその太鼓を叩いていた。

      A boy was beating the drum.

    • 彼らは太鼓をずっとたたき続けた。

      They had been thumping the drum all along.

太鼓」Pronunciation
太鼓」Meaning
  • 太鼓を打つ

    (fig.) feel nervous

  • 鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。

    He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.

  • 太鼓の音が聞こえる。

    I hear the drum.

  • 太鼓の音は遠のいていった。

    The drum faded away.

  • 少年がその太鼓を叩いていた。

    A boy was beating the drum.

  • 彼らは太鼓をずっとたたき続けた。

    They had been thumping the drum all along.

太鼓」Part of speech
  • 皮肉

    Mastery
    • ひにく
      0
    • Irony, sarcasm, mockery
      NA-Adjective Noun
    • 皮肉を言う

      Sarcasm. Cold words.

    • 私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。

      I resent your cynical remarks.

    • 彼女は少し皮肉っぽく話した。

      She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice.

    • 彼女は彼の皮肉がわかるだろう。

      She will perceive his irony.

    • 彼は少しばかり皮肉っぽく話した。

      He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice.

    • 彼はいつも私に皮肉を言う。

      He always makes cynical remarks to me.

皮肉」Pronunciation
皮肉」Meaning
  • 皮肉を言う

    Sarcasm. Cold words.

  • 私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。

    I resent your cynical remarks.

  • 彼女は少し皮肉っぽく話した。

    She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice.

  • 彼女は彼の皮肉がわかるだろう。

    She will perceive his irony.

  • 彼は少しばかり皮肉っぽく話した。

    He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice.

  • 彼はいつも私に皮肉を言う。

    He always makes cynical remarks to me.

皮肉」Part of speech
  • 地位

    Mastery
    • ちい
      1
    • Status, identity
      Noun
    • 重要な地位を占める

      stake a claim

    • 高級車は地位の象徴である。

      An expensive car is a status symbol.

    • 彼は会社で高い地位にあります。

      He holds a high position at the company.

    • 彼は彼女より地位が低い。

      He is beneath her in rank.

    • 彼は私に社長の地位を約束した。

      He promised me the position of company president.

    • 彼は地位に満足だ。

      He enjoys his position.

地位」Pronunciation
地位」Meaning
  • 重要な地位を占める

    stake a claim

  • 高級車は地位の象徴である。

    An expensive car is a status symbol.

  • 彼は会社で高い地位にあります。

    He holds a high position at the company.

  • 彼は彼女より地位が低い。

    He is beneath her in rank.

  • 彼は私に社長の地位を約束した。

    He promised me the position of company president.

  • 彼は地位に満足だ。

    He enjoys his position.

地位」Part of speech
  • 一色

    Mastery
    • いっしょく
      4
    • All of it. All of it.
      Noun
    • クリスマスムード一色だ

      There's Christmas cheer everywhere.

    • 夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。

      The mountains are a lush green in summer.

    • 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。

      The streets are in full Christmas mood - it's almost Christmas Eve.

一色」Pronunciation
一色」Meaning
  • クリスマスムード一色だ

    There's Christmas cheer everywhere.

  • 夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。

    The mountains are a lush green in summer.

  • 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。

    The streets are in full Christmas mood - it's almost Christmas Eve.

一色」Part of speech
  • 預金

    Mastery
    • よきん
      0
    • Deposits. Deposits.
      Transitive Noun
    • 預金口座

      deposit account

    • 私の預金残高はどうなっていますか。

      What's the balance of my account?

    • 預金したいのですが。

      I want to deposit some money.

    • 彼は銀行に多額の預金があった。

      He had a lot of money in the bank.

    • 彼は賞金を銀行に預金した。

      He deposited the prize money in the bank.

    • あなたの預金はありません。

      Your account is empty.

預金」Pronunciation
預金」Meaning
  • 預金口座

    deposit account

  • 私の預金残高はどうなっていますか。

    What's the balance of my account?

  • 預金したいのですが。

    I want to deposit some money.

  • 彼は銀行に多額の預金があった。

    He had a lot of money in the bank.

  • 彼は賞金を銀行に預金した。

    He deposited the prize money in the bank.

  • あなたの預金はありません。

    Your account is empty.

預金」Part of speech
  • 大幅

    Mastery
    • おおはば
      0
    • by a wide margin
      NA-Adjective Noun
    • 大幅に減る

      Substantial reduction

    • 小幅(こはば)

      a small margin

    • この政策で物価は大幅に値上がりした。

      This policy resulted in a great rise in prices.

    • 大幅に昇給した。

      I got a big pay raise.

    • 成績が大幅に下がった。

      My grades fell greatly.

    • この政策の結果、物価が大幅に上昇した。

      Prices rose drastically as a result of this policy.

    • 彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。

      Their estimate of the cost was wide of the mark.

大幅」Pronunciation
大幅」Meaning
  • 大幅に減る

    Substantial reduction

  • 小幅(こはば)

    a small margin

  • この政策で物価は大幅に値上がりした。

    This policy resulted in a great rise in prices.

  • 大幅に昇給した。

    I got a big pay raise.

  • 成績が大幅に下がった。

    My grades fell greatly.

  • この政策の結果、物価が大幅に上昇した。

    Prices rose drastically as a result of this policy.

  • 彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。

    Their estimate of the cost was wide of the mark.

大幅」Part of speech
  • 試す

    Mastery
    • ためす
      2
    • Trying. Experimenting.
      Transitive
    • 実力を試す

      Test of Strength

    • もう一度試したが失敗しただけだった。

      I tried it again, only to fail.

    • 彼女は試した。

      She tried.

    • 彼は、試す。

      He tries.

    • 私たちは、試す。

      We try.

    • このソース試してみて。

      Try this sauce.

試す」Pronunciation
試す」Meaning
  • 実力を試す

    Test of Strength

  • もう一度試したが失敗しただけだった。

    I tried it again, only to fail.

  • 彼女は試した。

    She tried.

  • 彼は、試す。

    He tries.

  • 私たちは、試す。

    We try.

  • このソース試してみて。

    Try this sauce.

試す」Part of speech
  • 試乗

    Mastery
    • しじょう
      0
    • Test Drive, Test Drive
      Intransitive Noun
    • ちょうどいいね。新型の試乗してってもらうね。

      Good timing. I'll get you to test drive the new model.

試乗」Pronunciation
試乗」Meaning
  • ちょうどいいね。新型の試乗してってもらうね。

    Good timing. I'll get you to test drive the new model.

試乗」Part of speech