-
内職
-
- ないしょく0
- (Side business (at home)Intransitive Noun
-
-
-
内線
-
- ないせん0
- Intercom, intercomNoun
- 内線に切り替える
transferring an internal line (e.g. electric switching)
-
外線 Outside line, outside call
- 内線214に出る人なら誰でも構いません。
I'll speak to anyone at extension 214.
- 内線45番をお願いします。
Extension 45, please.
-
-
- 内線に切り替える
transferring an internal line (e.g. electric switching)
-
外線 Outside line, outside call
- 内線214に出る人なら誰でも構いません。
I'll speak to anyone at extension 214.
- 内線45番をお願いします。
Extension 45, please.
-
内戦
-
- ないせん0
- civil warNoun
- 多くの国々で内戦が起きている。
Civil wars are occurring in many countries.
- 数十年の内戦の後に秩序が回復した。
After decades of civil war, order was restored.
- 内戦中その国は無政府状態だった。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.
- 内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
-
-
- 多くの国々で内戦が起きている。
Civil wars are occurring in many countries.
- 数十年の内戦の後に秩序が回復した。
After decades of civil war, order was restored.
- 内戦中その国は無政府状態だった。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.
- 内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
-
内定
-
- ないてい0
- Internalized, informal decisionIntransitive Transitive Noun
- 志望した企業の内定をもらう
Got hired early by the company I wanted to work for.
- その会社に就職が内定した。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.
- 就職が内定した。
The company has unofficially decided to employ me.
-
-
- 志望した企業の内定をもらう
Got hired early by the company I wanted to work for.
- その会社に就職が内定した。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.
- 就職が内定した。
The company has unofficially decided to employ me.
-
内部
-
- ないぶ1
- inside (part, section)Noun
-
外部 externally
- この図解は地球の深い内部を示している。
The illustration shows the deep interior.
- 内部分裂した家は倒れる。
A house divided against itself can't stand.
- 彼は党を内部から改革しようとした。
He tried to reform the party from within.
- その家の内部はとても魅力的だった。
The interior of the house was very attractive.
- 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
The earth is like a ball with a big magnet in it.
-
-
-
外部 externally
- この図解は地球の深い内部を示している。
The illustration shows the deep interior.
- 内部分裂した家は倒れる。
A house divided against itself can't stand.
- 彼は党を内部から改革しようとした。
He tried to reform the party from within.
- その家の内部はとても魅力的だった。
The interior of the house was very attractive.
- 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
The earth is like a ball with a big magnet in it.
-
構内
-
- こうない1
- Within a regionNoun
- 駅の構内
boarding pass
- 構内で昨日彼女に会ったよ。
I met her on campus yesterday.
- 大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.
- ここから学校の構内まで歩いて15分だ。
It's fifteen minutes' walk from here to the campus.
- その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
The school does not allow students to smoke on campus.
- その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.
-
-
- 駅の構内
boarding pass
- 構内で昨日彼女に会ったよ。
I met her on campus yesterday.
- 大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.
- ここから学校の構内まで歩いて15分だ。
It's fifteen minutes' walk from here to the campus.
- その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
The school does not allow students to smoke on campus.
- その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.