-
改革
-
- かいかく0
- reformingTransitive Noun
- 改革を
進 めるpush forward a reform
- 「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
- 教育の改革はまだまだこれからだ。
Educational reforms still have a long way to go.
- 新任者は改革に熱心なものだ。
A new broom sweeps clean.
- 全体として国民は政治改革に賛成である。
The nation as a whole is in favor of political reform.
- 政府は教育を改革している。
The government has been reforming education.
-
-
- 改革を
進 めるpush forward a reform
- 「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
- 教育の改革はまだまだこれからだ。
Educational reforms still have a long way to go.
- 新任者は改革に熱心なものだ。
A new broom sweeps clean.
- 全体として国民は政治改革に賛成である。
The nation as a whole is in favor of political reform.
- 政府は教育を改革している。
The government has been reforming education.
-
改札
-
- かいさつ0
- check ticketsIntransitive Noun
- 自動改札機
automated ticket inspection machine
- 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
-
-
- 自動改札機
automated ticket inspection machine
- 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
-
改まる
-
- あらたまる4
- Renewal, replacement; solemnityIntransitive
- 年が改まる
Year after year, ushering in a new year
- 長年の習慣はなかなか改まらない。
Old habits die hard.
-
-
- 年が改まる
Year after year, ushering in a new year
- 長年の習慣はなかなか改まらない。
Old habits die hard.
-
改めて
-
- あらためて3
- Again, additionally; reAdverb
-
後日 改めて伺うI'll call on you some other time.
- 改めて言う事はない。
I have nothing particular to say.
- 私はあらためて考えて気持ちを変えた。
I changed my mind on second thought.
- いずれ改めてお伺いいたします。
I will call on you again.
- 財布をあらためて見たら中は空だった。
I examined the purse again, and found it empty.
- 改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.
-
-
-
後日 改めて伺うI'll call on you some other time.
- 改めて言う事はない。
I have nothing particular to say.
- 私はあらためて考えて気持ちを変えた。
I changed my mind on second thought.
- いずれ改めてお伺いいたします。
I will call on you again.
- 財布をあらためて見たら中は空だった。
I examined the purse again, and found it empty.
- 改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.
-
改める
-
- あらためる4
- To change; to correct; to rectifyTransitive
-
態度 を改めるget one's act together
- どうして考えを改めたのですか。
What made you change your mind?
- 彼は生き方を改めた。
He amended his way of living.
- 彼らはその制度を改めた。
They changed the system.
- 改めるのに遅すぎるということはない。
It is never too late to mend.
- まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.
-
-
-
態度 を改めるget one's act together
- どうして考えを改めたのですか。
What made you change your mind?
- 彼は生き方を改めた。
He amended his way of living.
- 彼らはその制度を改めた。
They changed the system.
- 改めるのに遅すぎるということはない。
It is never too late to mend.
- まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.
-
改ざん
-
- かいざん0
- tamper withTransitive Noun
-
帳簿 を改ざんするTampering with the books
- 私の同僚は報告書を改ざんした。
My colleague doctored the report.
-
-
-
帳簿 を改ざんするTampering with the books
- 私の同僚は報告書を改ざんした。
My colleague doctored the report.