Skip to content

N2・1 / 1 Page
  • 消化

    Mastery
    • しょうか
      0
    • Digestion, absorption
      Transitive Noun
    • 食物は胃の中で消化される。

      Food is digested in the stomach.

    • チーズは簡単に消化しない。

      Cheese doesn't digest easily.

    • ワインは消化を助ける。

      Wine helps digest food.

    • 自然食は人間の消化に合っている。

      A natural diet is suitable for human digestion.

    • おかゆは消化しやすいんです。

      Rice gruel is easy to digest.

消化」Pronunciation
消化」Meaning
  • 食物は胃の中で消化される。

    Food is digested in the stomach.

  • チーズは簡単に消化しない。

    Cheese doesn't digest easily.

  • ワインは消化を助ける。

    Wine helps digest food.

  • 自然食は人間の消化に合っている。

    A natural diet is suitable for human digestion.

  • おかゆは消化しやすいんです。

    Rice gruel is easy to digest.

消化」Part of speech
  • 消去

    Mastery
    • しょうきょ
      1 0
    • Eliminate. Eliminate.
      Noun
消去」Pronunciation
消去」Meaning
消去」Part of speech
  • 消息

    Mastery
    • しょうそく
      0
    • Audio, news; situation
      Noun
    • 消息を

      have no news whatever

    • 消息通

      A well-informed person who is familiar with insider, inside information

    • それ以来、彼の消息を聞いていない。

      He has not been heard of since.

    • 田中君からこの半年間何の消息もない。

      I haven't heard from Tanaka for the last six months.

    • それ以来彼らの消息は不明だ。

      They have never been heard of since.

    • 私はそれ以来彼の消息は聞いていない。

      I haven't heard of him since then.

    • 彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。

      He went away from home three years ago, and has never been heard of since.

消息」Pronunciation
消息」Meaning
  • 消息を

    have no news whatever

  • 消息通

    A well-informed person who is familiar with insider, inside information

  • それ以来、彼の消息を聞いていない。

    He has not been heard of since.

  • 田中君からこの半年間何の消息もない。

    I haven't heard from Tanaka for the last six months.

  • それ以来彼らの消息は不明だ。

    They have never been heard of since.

  • 私はそれ以来彼の消息は聞いていない。

    I haven't heard of him since then.

  • 彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。

    He went away from home three years ago, and has never been heard of since.

消息」Part of speech
  • 消毒

    Mastery
    • しょうどく
      0
    • Sterilization, disinfection
      Transitive Noun
    • 傷口きずぐちを消毒する

      Sterilize the wound

消毒」Pronunciation
消毒」Meaning
  • 傷口きずぐちを消毒する

    Sterilize the wound

消毒」Part of speech
  • 消防

    Mastery
    • しょうぼう
      0
    • fire-fighting
      Noun
    • 消防しょ

      fire department

    • 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。

      He says firefighting is a feast or famine job.

消防」Pronunciation
消防」Meaning
  • 消防しょ

    fire department

  • 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。

    He says firefighting is a feast or famine job.

消防」Part of speech
  • 消耗

    Mastery
    • しょうもう
      0
    • Consumption, reduced
      Intransitive Transitive Noun
    • 神経を消耗する仕事

      efforts

    • その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。

      Taking care of the boy is a great drain on her energies.

消耗」Pronunciation
消耗」Meaning
  • 神経を消耗する仕事

    efforts

  • その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。

    Taking care of the boy is a great drain on her energies.

消耗」Part of speech
  • 消防署

    Mastery
    • しょうぼうしょ
      5 0
    • fire department
      Noun
    • 消防署に連絡してください。

      Please call the fire department.

    • 消防署は警察署の隣にあります。

      The fire station is next to the police station.

    • 火事のときには消防署に電話しなさい。

      In case of fire, telephone the fire station.

消防署」Pronunciation
消防署」Meaning
  • 消防署に連絡してください。

    Please call the fire department.

  • 消防署は警察署の隣にあります。

    The fire station is next to the police station.

  • 火事のときには消防署に電話しなさい。

    In case of fire, telephone the fire station.

消防署」Part of speech
  • 解消

    Mastery
    • かいしょう
      0
    • Elimination; abolition
      Intransitive Transitive Noun
    • ストレス解消

      counter-stress

    • 私は婚約を解消しました。

      I have broken off our engagement.

    • カラオケはストレス解消によい。

      Karaoke is good for reducing stress.

    • 赤字を解消するのは大変な難問題です。

      Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.

    • 彼らが解消すべき問題がたくさんある。

      There are many problems for them to deal with.

    • これで赤字が解消されるんではないでしょうか。

      This ought to bring in enough money to put us back in the black.

解消」Pronunciation
解消」Meaning
  • ストレス解消

    counter-stress

  • 私は婚約を解消しました。

    I have broken off our engagement.

  • カラオケはストレス解消によい。

    Karaoke is good for reducing stress.

  • 赤字を解消するのは大変な難問題です。

    Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.

  • 彼らが解消すべき問題がたくさんある。

    There are many problems for them to deal with.

  • これで赤字が解消されるんではないでしょうか。

    This ought to bring in enough money to put us back in the black.

解消」Part of speech
  • 打ち消す

    Mastery
    • うちけす
      3 0
    • Negative; eliminated
      Transitive
    • うわさを打ち消す

      deny rumors

打ち消す」Pronunciation
打ち消す」Meaning
  • うわさを打ち消す

    deny rumors

打ち消す」Part of speech