Skip to content

N2・1 / 2 Page
  • 事柄

    Mastery
    • ことがら
      4 0
    • Things, matters
      Noun
    • 重大な事柄

      Important matters

    • それは君に関係する事柄だ。

      That is the thing that concerns you.

    • これがすべての中で最も重要な事柄だ。

      This is the most important matter of all.

    • これはたいへん重要な事柄である。

      This is a matter of great importance.

    • これはこの上なく重要な事柄である。

      This is a matter of the utmost importance.

事柄」Pronunciation
事柄」Meaning
  • 重大な事柄

    Important matters

  • それは君に関係する事柄だ。

    That is the thing that concerns you.

  • これがすべての中で最も重要な事柄だ。

    This is the most important matter of all.

  • これはたいへん重要な事柄である。

    This is a matter of great importance.

  • これはこの上なく重要な事柄である。

    This is a matter of the utmost importance.

事柄」Part of speech
  • 事前

    Mastery
    • じぜん
      0
    • beforehand
      Noun
    • 事前に知らせる

      preliminary notification

    • 予めあらかじめ

      in advance

    • 前もってまえもって

      Beforehand, in advance

    • 事後じご

      in retrospect

    • 事前に予約を取っておくべきだ。

      We'd better make a reservation beforehand.

    • 事前に弁護士と相談した方がいいよ。

      You'd better consult an attorney beforehand.

    • 必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。

      Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.

    • 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。

      A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.

事前」Pronunciation
事前」Meaning
  • 事前に知らせる

    preliminary notification

  • 予めあらかじめ

    in advance

  • 前もってまえもって

    Beforehand, in advance

  • 事後じご

    in retrospect

  • 事前に予約を取っておくべきだ。

    We'd better make a reservation beforehand.

  • 事前に弁護士と相談した方がいいよ。

    You'd better consult an attorney beforehand.

  • 必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。

    Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.

  • 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。

    A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.

事前」Part of speech
  • 事態

    Mastery
    • じたい
      1
    • Matters, situation
      Noun
    • 事態の推移を見守みまも

      Observing the evolution of events

    • 事態はかなり切迫している。

      The matter is really pressing.

    • 事態は大きく変わった。

      The situation has changed dramatically.

    • 事態は険悪だ。

      The outlook is grim.

    • 事態は急変した。

      There was a sudden change in the situation.

    • 事態はますます悪化した。

      Matters are getting worse and worse.

事態」Pronunciation
事態」Meaning
  • 事態の推移を見守みまも

    Observing the evolution of events

  • 事態はかなり切迫している。

    The matter is really pressing.

  • 事態は大きく変わった。

    The situation has changed dramatically.

  • 事態は険悪だ。

    The outlook is grim.

  • 事態は急変した。

    There was a sudden change in the situation.

  • 事態はますます悪化した。

    Matters are getting worse and worse.

事態」Part of speech
  • 事典

    Mastery
    • じてん
      0
    • encyclopedic dictionary
      Noun
    • その事典は約50万語の単語を収めている。

      The dictionary contains about half a million words.

事典」Pronunciation
事典」Meaning
  • その事典は約50万語の単語を収めている。

    The dictionary contains about half a million words.

事典」Part of speech
  • 刑事

    Mastery
    • けいじ
      1
    • Criminal police; criminal
      Noun
    • ベテラン刑事

      Old criminal.

    • その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。

      The thief ran away at the sight of a detective.

    • 男は刑事に銃を向けた。

      The man aimed a gun at the detectives.

    • 彼は刑事だ。

      He is a detective.

    • 刑事たちは彼を追跡した。

      The detectives pursued him.

    • 刑事が犯行現場に到着した。

      A detective arrived upon the scene of the crime.

刑事」Pronunciation
刑事」Meaning
  • ベテラン刑事

    Old criminal.

  • その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。

    The thief ran away at the sight of a detective.

  • 男は刑事に銃を向けた。

    The man aimed a gun at the detectives.

  • 彼は刑事だ。

    He is a detective.

  • 刑事たちは彼を追跡した。

    The detectives pursued him.

  • 刑事が犯行現場に到着した。

    A detective arrived upon the scene of the crime.

刑事」Part of speech
  • 判事

    Mastery
    • はんじ
      1
    • Judge. Judge.
      Noun
    • 君はあの判事を買収できない。

      You cannot buy that judge.

    • 判事は彼に禁固1年を宣告した。

      The judge sentenced him to one year's imprisonment.

    • 彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。

      She stood in the court before judge and jury.

    • 判事には時間を止めれない。

      The judge can't stop.

    • 彼は判事のようにとても厳めしい。

      He is as grave as a judge.

判事」Pronunciation
判事」Meaning
  • 君はあの判事を買収できない。

    You cannot buy that judge.

  • 判事は彼に禁固1年を宣告した。

    The judge sentenced him to one year's imprisonment.

  • 彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。

    She stood in the court before judge and jury.

  • 判事には時間を止めれない。

    The judge can't stop.

  • 彼は判事のようにとても厳めしい。

    He is as grave as a judge.

判事」Part of speech
  • 炊事

    Mastery
    • すいじ
      0
    • prepare a meal
      Intransitive Noun
    • 私は炊事が全然できない。

      I'm all thumbs in the kitchen.

炊事」Pronunciation
炊事」Meaning
  • 私は炊事が全然できない。

    I'm all thumbs in the kitchen.

炊事」Part of speech
  • 知事

    Mastery
    • ちじ
      1
    • Governors (governors of Japanese capitals, provinces, prefectures, etc.)
      Noun
    • 知事に当選する

      Elected Governor

    • 州知事は囚人達を自由の身にした。

      The governor set the prisoners free.

    • 知事は委員会の反応に驚いた。

      The governor was surprised by the commission's response.

    • 私は知事に立候補した。

      I ran for the governor.

    • 州知事がテレビに自ら出演した。

      The governor appeared on TV in person.

    • 州知事は黒い金に手をつけました。

      The governor took the money out of a slush fund.

知事」Pronunciation
知事」Meaning
  • 知事に当選する

    Elected Governor

  • 州知事は囚人達を自由の身にした。

    The governor set the prisoners free.

  • 知事は委員会の反応に驚いた。

    The governor was surprised by the commission's response.

  • 私は知事に立候補した。

    I ran for the governor.

  • 州知事がテレビに自ら出演した。

    The governor appeared on TV in person.

  • 州知事は黒い金に手をつけました。

    The governor took the money out of a slush fund.

知事」Part of speech
  • 見事

    Mastery
    • みごと
      1
    • Beautiful; ingenious
      NA-Adjective
    • 見事に解決する

      work out

    • 彼のスイングは実に見事だ。

      He has a perfect swing.

    • 見事な作品ですね。

      It's an excellent composition.

    • なんとみごとに歌を歌うのでしょう。

      How beautifully she sings!

    • 彼女はピアノをみごとにひいた。

      She played the piano beautifully.

    • 彼は試験に見事に成功した。

      He successfully passed the exam.

見事」Pronunciation
見事」Meaning
  • 見事に解決する

    work out

  • 彼のスイングは実に見事だ。

    He has a perfect swing.

  • 見事な作品ですね。

    It's an excellent composition.

  • なんとみごとに歌を歌うのでしょう。

    How beautifully she sings!

  • 彼女はピアノをみごとにひいた。

    She played the piano beautifully.

  • 彼は試験に見事に成功した。

    He successfully passed the exam.

見事」Part of speech
  • 領事

    Mastery
    • りょうじ
      1
    • consuls
      Noun
領事」Pronunciation
領事」Meaning
領事」Part of speech