Skip to content

N2・2 / 3 Page
  • 手描き

    Mastery
    • てがき
      0
    • hand-painted
      Noun
    • 我々は手紙を手書きにしているので、時間が余計にかかる。

      We're eating up a lot of time writing letters by hand.

    • 手書きだったので、その手紙はあまり読みやすくなかった。

      Written by hand, the letter was not very easy to read.

手描き」Pronunciation
手描き」Meaning
  • 我々は手紙を手書きにしているので、時間が余計にかかる。

    We're eating up a lot of time writing letters by hand.

  • 手書きだったので、その手紙はあまり読みやすくなかった。

    Written by hand, the letter was not very easy to read.

手描き」Part of speech
  • 手触り

    Mastery
    • てざわり
      2
    • feel
      Noun
    • 手触りがいい

      good handfeel

    • このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。

      This scarf feels soft and smooth.

    • 彼女の髪は絹のようなてざわりがする。

      Her hair feels like silk.

    • 絹は手触りが柔らかい。

      Silk feels soft.

    • その紙はどんな手触りですか。

      How does the paper feel?

    • このタオルは手ざわりが悪い。

      This towel is harsh to the touch.

手触り」Pronunciation
手触り」Meaning
  • 手触りがいい

    good handfeel

  • このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。

    This scarf feels soft and smooth.

  • 彼女の髪は絹のようなてざわりがする。

    Her hair feels like silk.

  • 絹は手触りが柔らかい。

    Silk feels soft.

  • その紙はどんな手触りですか。

    How does the paper feel?

  • このタオルは手ざわりが悪い。

    This towel is harsh to the touch.

手触り」Part of speech
  • 手抜き

    Mastery
    • てぬき
      0
    • skimp on the job and stint on materials
      Intransitive Transitive Noun
    • 手抜き工事

      Jerry-built projects, tofu-dreg projects

手抜き」Pronunciation
手抜き」Meaning
  • 手抜き工事

    Jerry-built projects, tofu-dreg projects

手抜き」Part of speech
  • 手拭い

    Mastery
    • てぬぐい
      0
    • hand towel
      Noun
手拭い」Pronunciation
手拭い」Meaning
手拭い」Part of speech
  • 手の甲

    Mastery
    • てのこう
      1
    • back of the hand
      Noun
手の甲」Pronunciation
手の甲」Meaning
手の甲」Part of speech
  • 手放す

    Mastery
    • てばなす
      3
    • To put down; to leave, to break up; to sell, to transfer
      Transitive
    • その指輪を手放すな。

      You must not part with the ring.

    • 愛車を手放した。

      I parted with my old car.

    • いやだったけど愛車を手放した。

      I parted with my old car, though I hated to do so.

    • 彼は家を手放したくなかった。

      He didn't want to part with his house.

    • どうして家を手放したの?

      Why did you part with your house?

手放す」Pronunciation
手放す」Meaning
  • その指輪を手放すな。

    You must not part with the ring.

  • 愛車を手放した。

    I parted with my old car.

  • いやだったけど愛車を手放した。

    I parted with my old car, though I hated to do so.

  • 彼は家を手放したくなかった。

    He didn't want to part with his house.

  • どうして家を手放したの?

    Why did you part with your house?

手放す」Part of speech
  • 手当たり

    Mastery
    • てあたり
      2
    • At hand. At hand.
      Noun
    • 手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。

      You had better stop buying things at random.

    • 彼は手当たり次第にCDを聞いた。

      He listened to his CDs at random.

    • 彼は手当たり次第本を買った。

      He bought books at random.

    • 彼女は手当たり次第にCDを聞いた。

      She listened to her CDs at random.

    • 彼は手当たりしだいに質問した。

      He asked questions at random.

手当たり」Pronunciation
手当たり」Meaning
  • 手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。

    You had better stop buying things at random.

  • 彼は手当たり次第にCDを聞いた。

    He listened to his CDs at random.

  • 彼は手当たり次第本を買った。

    He bought books at random.

  • 彼女は手当たり次第にCDを聞いた。

    She listened to her CDs at random.

  • 彼は手当たりしだいに質問した。

    He asked questions at random.

手当たり」Part of speech
  • 助手

    Mastery
    • じょしゅ
      0
    • helper
      Noun
    • アシスタント

      Assistant, assistant

    • 私は助手を探している。

      I am looking for an assistant.

    • 彼は私を助手にしました。

      He made me his assistant.

    • 彼は考古学者の助手である。

      He is an archeologist's assistant.

    • 彼はよい助手を必要としている。

      He is in want of good assistants.

    • 彼の助手は彼の靴を磨いた。

      His assistant polished his shoes.

助手」Pronunciation
助手」Meaning
  • アシスタント

    Assistant, assistant

  • 私は助手を探している。

    I am looking for an assistant.

  • 彼は私を助手にしました。

    He made me his assistant.

  • 彼は考古学者の助手である。

    He is an archeologist's assistant.

  • 彼はよい助手を必要としている。

    He is in want of good assistants.

  • 彼の助手は彼の靴を磨いた。

    His assistant polished his shoes.

助手」Part of speech
  • 裏手

    Mastery
    • うらて
      0
    • Behind. Behind.
      Noun
    • 彼はこっそりと歩いて家の裏手のドアへと回った。

      He sneaked around to the back door.

    • 彼の家の裏手には広い庭がある。

      There is a large garden at the back of his house.

    • 彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。

      He parked his car behind the building.

裏手」Pronunciation
裏手」Meaning
  • 彼はこっそりと歩いて家の裏手のドアへと回った。

    He sneaked around to the back door.

  • 彼の家の裏手には広い庭がある。

    There is a large garden at the back of his house.

  • 彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。

    He parked his car behind the building.

裏手」Part of speech
  • 取っ手

    Mastery
    • とって
      3 0
    • grips
      Noun
    • 私は戸に新しい取っ手を付けた。

      I put a new handle to the door.

    • カップの取っ手がこわれている。

      The handle of the cup is broken.

    • 僕はドアの取っ手を回した。

      I turned the doorknob.

    • 水差しの取っ手が壊れた。

      The handle of the pitcher was broken.

    • 彼はドアの取っ手を左手で回した。

      He turned the doorknob with his left hand.

取っ手」Pronunciation
取っ手」Meaning
  • 私は戸に新しい取っ手を付けた。

    I put a new handle to the door.

  • カップの取っ手がこわれている。

    The handle of the cup is broken.

  • 僕はドアの取っ手を回した。

    I turned the doorknob.

  • 水差しの取っ手が壊れた。

    The handle of the pitcher was broken.

  • 彼はドアの取っ手を左手で回した。

    He turned the doorknob with his left hand.

取っ手」Part of speech