-
相手
-
- あいて3
- Partners; each otherNoun
- 恋の相手を探す
Looking for a partner; looking for male (female) friends
- あなたのダンスの相手はだれですか。
Who is your dance partner?
- そのボクサーは第1ラウンドで相手を倒すつもりだと言った。
The boxer said he would knock down his opponent in the first round.
- あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
- 彼は相手チームに入った。
He joined the opposing team.
- 対戦相手を甘く見るな。
Don't hold your rival cheap.
-
-
- 恋の相手を探す
Looking for a partner; looking for male (female) friends
- あなたのダンスの相手はだれですか。
Who is your dance partner?
- そのボクサーは第1ラウンドで相手を倒すつもりだと言った。
The boxer said he would knock down his opponent in the first round.
- あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
- 彼は相手チームに入った。
He joined the opposing team.
- 対戦相手を甘く見るな。
Don't hold your rival cheap.
-
売り手
-
- うりて0
- Vendor, sellerNoun
- 売り手市場
seller's market
- 買い
手 Buyer, buyer
- 長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.
- 品物が少ないときには売り手が有利だ。
When goods are scarce, sellers have the advantage.
- 非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
-
-
- 売り手市場
seller's market
- 買い
手 Buyer, buyer
- 長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.
- 品物が少ないときには売り手が有利だ。
When goods are scarce, sellers have the advantage.
- 非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
-
聞き手
-
- ききて0
- Hearer, listenerNoun
- 話し
手 speaker
-
-
- 話し
手 speaker
-
話し手
-
- はなして0 4
- speakerNoun
- 聞き
手 Hearer, listener
- 彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
What an eloquent speaker he is!!
- 話し手は例を用いてその理論を説明した。
The speaker illustrated the theory with examples.
- 私は話し手に対して反感を持った。
I experienced a feeling of antipathy towards the speaker.
- その話し手は話を聞いてもらえなかった。
The speaker couldn't make himself heard.
- 話し手の周りには人だかりがしていた。
A crowd of people gathered around the speaker.
-
-
- 聞き
手 Hearer, listener
- 彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
What an eloquent speaker he is!!
- 話し手は例を用いてその理論を説明した。
The speaker illustrated the theory with examples.
- 私は話し手に対して反感を持った。
I experienced a feeling of antipathy towards the speaker.
- その話し手は話を聞いてもらえなかった。
The speaker couldn't make himself heard.
- 話し手の周りには人だかりがしていた。
A crowd of people gathered around the speaker.