-
無し
-
- なし1
- None, noSuffix Noun
- 連絡も無しに訪ねる
Visiting without notice.
- 孝行したいときに親はなし。
When one would be filial, one's parents are gone.
- 学ぶに遅すぎることなし。
It is never too late to learn.
- 柳の枝に雪折れなし。
Oaks may fall when reeds stand the storm.
- 触らぬ神に祟りなし。
Never trouble till trouble troubles you.
- わが家にまさる所なし。
There is no place like home.
-
-
- 連絡も無しに訪ねる
Visiting without notice.
- 孝行したいときに親はなし。
When one would be filial, one's parents are gone.
- 学ぶに遅すぎることなし。
It is never too late to learn.
- 柳の枝に雪折れなし。
Oaks may fall when reeds stand the storm.
- 触らぬ神に祟りなし。
Never trouble till trouble troubles you.
- わが家にまさる所なし。
There is no place like home.
-
無事
-
- ぶじ0
- Peace and quiet.NA-Adjective Noun
- 無事に帰る
Come back safe and sound.
- 我々は無事使命を果たした。
We carried out our mission successfully.
- 積み荷は無事届きました。
The shipment has reached us safely.
- 彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.
- ご無事で帰られることを祈ります。
God grant that you come home safe and sound.
- 彼が無事だと聞いて私は、安心した。
I was relieved to hear that he was safe.
-
-
- 無事に帰る
Come back safe and sound.
- 我々は無事使命を果たした。
We carried out our mission successfully.
- 積み荷は無事届きました。
The shipment has reached us safely.
- 彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.
- ご無事で帰られることを祈ります。
God grant that you come home safe and sound.
- 彼が無事だと聞いて私は、安心した。
I was relieved to hear that he was safe.
-
無視
-
- むし1
- Ignorance, neglectTransitive Noun
- 規則を無視する
Ignoring the rules
- 彼は私の反対を無視した。
He brushed off my objections.
- 彼は法律を構わず無視する。
He has a disregard for the law.
- 彼は僕の忠告を無視した。
He disregarded my advice.
- 君は赤信号を無視して走りましたね。
You ran a red light.
-
-
- 規則を無視する
Ignoring the rules
- 彼は私の反対を無視した。
He brushed off my objections.
- 彼は法律を構わず無視する。
He has a disregard for the law.
- 彼は僕の忠告を無視した。
He disregarded my advice.
- 君は赤信号を無視して走りましたね。
You ran a red light.
-
無料
-
- むりょう0 1
- Free; unpaidNoun
- フリー
Free; free
-
有料 Charges, fees apply
- このパンフレットは無料です。
This pamphlet is free of charge.
- 無料です。
It's for free.
- それは無料です。
It's free of charge.
- 無料なのですか。
Is it free?
- その駐車場は無料だ。
The parking lot is free of charge.
-
-
- フリー
Free; free
-
有料 Charges, fees apply
- このパンフレットは無料です。
This pamphlet is free of charge.
- 無料です。
It's for free.
- それは無料です。
It's free of charge.
- 無料なのですか。
Is it free?
- その駐車場は無料だ。
The parking lot is free of charge.
-
無沙汰
-
- ぶさた0
- I haven't greeted you for a long time.Intransitive Noun
- ご無沙汰しました
I haven't greeted you for a long time.
-
-
- ご無沙汰しました
I haven't greeted you for a long time.
-
無関心
-
- むかんしん2
- not interestedNA-Adjective Noun
- スポーツに無関心な人
People who are not interested in sports
- スーザンは政治に無関心である。
Susan is indifferent to politics.
- 彼らは政治には無関心だ。
They are indifferent to politics.
- 彼は政治に無関心である。
He is indifferent to politics.
- 彼女は政治には無関心だった。
She was indifferent to politics.
- 彼は政治には無関心のようだ。
He seems to be indifferent to politics.
-
-
- スポーツに無関心な人
People who are not interested in sports
- スーザンは政治に無関心である。
Susan is indifferent to politics.
- 彼らは政治には無関心だ。
They are indifferent to politics.
- 彼は政治に無関心である。
He is indifferent to politics.
- 彼女は政治には無関心だった。
She was indifferent to politics.
- 彼は政治には無関心のようだ。
He seems to be indifferent to politics.
-
無責任
-
- むせきにん2
- Irresponsible and irresponsibleNA-Adjective Noun
- 無責任なことを言う
Saying irresponsible things.
- 彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.
- 連帯責任は無責任。
Collective responsibility means irresponsibility.
- 約束を破るなんて無責任だ。
It is irresponsible of you to break your promise.
- 彼女は私を無責任だと非難した。
She charged me with being irresponsible.
- 約束を破るとは彼も無責任だ。
It was irresponsible of him to break a promise.
-
-
- 無責任なことを言う
Saying irresponsible things.
- 彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.
- 連帯責任は無責任。
Collective responsibility means irresponsibility.
- 約束を破るなんて無責任だ。
It is irresponsible of you to break your promise.
- 彼女は私を無責任だと非難した。
She charged me with being irresponsible.
- 約束を破るとは彼も無責任だ。
It was irresponsible of him to break a promise.
-
無駄遣い
-
- むだづかい3
- Wasteful. Spending money.Intransitive Transitive Noun
- 2万円を無駄遣いする
Wasted 20,000 yen.
- なんてひどいむだ使いでしょう。
What a fearful waste of money!
- 無駄遣いをするな。
Don't waste your money.
- 私はお金を無駄遣いするつもりはない。
I'm not going to waste my money.
- 必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
Don't waste your money by buying things you don't need.
- 彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
He frowns on his wife's wasting money.
-
-
- 2万円を無駄遣いする
Wasted 20,000 yen.
- なんてひどいむだ使いでしょう。
What a fearful waste of money!
- 無駄遣いをするな。
Don't waste your money.
- 私はお金を無駄遣いするつもりはない。
I'm not going to waste my money.
- 必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
Don't waste your money by buying things you don't need.
- 彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
He frowns on his wife's wasting money.