-
割合
-
- わりあい0
- proportionsNoun
-
男女 の割合Ratio of men to women
- クラスの女生徒の男生徒に対する割合は3対2だ。
The proportion of girls to boys in our class is three to two.
- 彼らは1時間3マイルの割合で歩いた。
They walked at the rate of three miles an hour.
- この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.
- 針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.
- 世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
-
-
-
男女 の割合Ratio of men to women
- クラスの女生徒の男生徒に対する割合は3対2だ。
The proportion of girls to boys in our class is three to two.
- 彼らは1時間3マイルの割合で歩いた。
They walked at the rate of three miles an hour.
- この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.
- 針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.
- 世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
-
割引
-
- わりびき0
- Discounts, reductionsTransitive Noun
- 2割引で
売 るsell at 20% off
- 現金払いには10パーセント割引いたします。
We give a 10% discount for cash.
- 夜間の割引はありますか。
Are there special evening rates?
- 私はその車を10%の割引で買った。
I bought the car at a 10% discount.
- その店は夏の間特別割引をやった。
The store offered special discounts during the summer.
- 彼の話は割引して聞いたほうがいい。
You should discount his story.
-
-
- 2割引で
売 るsell at 20% off
- 現金払いには10パーセント割引いたします。
We give a 10% discount for cash.
- 夜間の割引はありますか。
Are there special evening rates?
- 私はその車を10%の割引で買った。
I bought the car at a 10% discount.
- その店は夏の間特別割引をやった。
The store offered special discounts during the summer.
- 彼の話は割引して聞いたほうがいい。
You should discount his story.
-
割り勘
-
- わりかん0
- split the billNoun
- 食費は3人で割り勘にする
Meals are shared equally among three persons
- 食事代を割り勘にした。
We shared the cost of the meal.
- 今日は割り勘にしよう。
Let's go Dutch today.
- 割り勘で行こうよ。
Let's split it.
- 我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
-
-
- 食費は3人で割り勘にする
Meals are shared equally among three persons
- 食事代を割り勘にした。
We shared the cost of the meal.
- 今日は割り勘にしよう。
Let's go Dutch today.
- 割り勘で行こうよ。
Let's split it.
- 我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
-
割り算
-
- わりざん2
- division (math.)Intransitive Noun
-
-
-
割れる
-
- われる0
- Split; shatter; splitIntransitive
-
氷 が割れるice cracks open
- プラスチックは割れにくい。
Plastic does not break easily.
- カップが割れた。
The cup broke.
- 頭が割れそうに痛い。
I have a splitting headache.
- この氷は割れそうだ。
This ice is going to crack.
- ガラスはすぐ割れる。
Glass breaks easily.
-
-
-
氷 が割れるice cracks open
- プラスチックは割れにくい。
Plastic does not break easily.
- カップが割れた。
The cup broke.
- 頭が割れそうに痛い。
I have a splitting headache.
- この氷は割れそうだ。
This ice is going to crack.
- ガラスはすぐ割れる。
Glass breaks easily.
-
割(り)
-
- わり0
- Proportion, ratio; addition of water; combinationNoun
- 日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.
-
-
- 日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.
-
役割
-
- やくわり3 0
- Mandate, roleNoun
-
母親 としての役割を果 たすDo your duty as a mother.
- 彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
He's living his role to the hilt.
- 私の役割は何ですか。
Where do I come in?
- 彼はその革命で積極的な役割をした。
He played an active part in the revolution.
- 彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
She played a part in the women's lib movement.
- 世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Public opinion plays a vital in the political realm.
-
-
-
母親 としての役割を果 たすDo your duty as a mother.
- 彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
He's living his role to the hilt.
- 私の役割は何ですか。
Where do I come in?
- 彼はその革命で積極的な役割をした。
He played an active part in the revolution.
- 彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
She played a part in the women's lib movement.
- 世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Public opinion plays a vital in the political realm.
-
時間割
-
- じかんわり0
- Timetable, course scheduleNoun
- 1日[いちにち]の時間割
daily schedule
- 私たちは時間割に従って勉強する。
We study according to the schedule.
- 時間割をもらえますか。
May I have a class schedule?
-
-
- 1日[いちにち]の時間割
daily schedule
- 私たちは時間割に従って勉強する。
We study according to the schedule.
- 時間割をもらえますか。
May I have a class schedule?