Skip to content

N3・1 / 3 Page
  • 年上

    Mastery
    • としうえ
      0 4
    • Older(s)
      Noun
    • 年上にお礼をする

      Bow to the elderly

    • トムは私より2つ年上である。

      Tom is two years senior to me.

    • 彼は私より2つ年上だ。

      He is senior to me by two years.

    • 彼女は私より2歳年上だ。

      She is senior to me by two years.

    • 彼女は君より2つ年上だ。

      She is two years older than you.

    • 彼女は私よりも三つ年上だ。

      She is three years older than I am.

年上」Pronunciation
年上」Meaning
  • 年上にお礼をする

    Bow to the elderly

  • トムは私より2つ年上である。

    Tom is two years senior to me.

  • 彼は私より2つ年上だ。

    He is senior to me by two years.

  • 彼女は私より2歳年上だ。

    She is senior to me by two years.

  • 彼女は君より2つ年上だ。

    She is two years older than you.

  • 彼女は私よりも三つ年上だ。

    She is three years older than I am.

年上」Part of speech
  • 年下

    Mastery
    • としした
      0 4
    • Younger(s)
      Noun
    • 年下に親切にする

      Kindness to the young

    • ジョンは私より2つ年下だ。

      John is my junior by two years.

    • 彼は私より2つ年下だ。

      He is two years my junior.

    • 彼は私より三つ年下です。

      He is younger than me by three years.

    • 彼女は僕より2歳年下だ。

      She is two years younger than me.

    • 彼女は私より5歳年下です。

      She is five years junior to me.

年下」Pronunciation
年下」Meaning
  • 年下に親切にする

    Kindness to the young

  • ジョンは私より2つ年下だ。

    John is my junior by two years.

  • 彼は私より2つ年下だ。

    He is two years my junior.

  • 彼は私より三つ年下です。

    He is younger than me by three years.

  • 彼女は僕より2歳年下だ。

    She is two years younger than me.

  • 彼女は私より5歳年下です。

    She is five years junior to me.

年下」Part of speech
  • 年間

    Mastery
    • ねんかん
      0
    • Era; one year
      Noun
    • 私はここで10年間働いている。

      I've worked here for ten years.

    • 彼は3年間に3冊本を書いた。

      He wrote three books in as many years.

    • 私は三年間日記をつけ続けた。

      I kept a diary for three years.

    • このパスポートは5年間有効です。

      This passport is valid for five years.

    • 彼は二十年間先生をしている。

      He has been teaching for 20 years.

年間」Pronunciation
年間」Meaning
  • 私はここで10年間働いている。

    I've worked here for ten years.

  • 彼は3年間に3冊本を書いた。

    He wrote three books in as many years.

  • 私は三年間日記をつけ続けた。

    I kept a diary for three years.

  • このパスポートは5年間有効です。

    This passport is valid for five years.

  • 彼は二十年間先生をしている。

    He has been teaching for 20 years.

年間」Part of speech
  • 年中

    Mastery
    • ねんじゅう
      1
    • Throughout the year; regularly; always
      Adverb Noun
    • 年中無休むきゅう

      Open all year round

    • 私は1年中テニスをします。

      I play tennis all the year around.

    • その木は1年中青々としている。

      The tree is green all year round.

    • 彼は1年中懸命に働く。

      He works hard all the year round.

    • 彼は年中喫煙をしている。

      He always indulges in smoking.

    • 沖縄は1年中よい気候だ。

      Okinawa has a fine climate all year round.

年中」Pronunciation
年中」Meaning
  • 年中無休むきゅう

    Open all year round

  • 私は1年中テニスをします。

    I play tennis all the year around.

  • その木は1年中青々としている。

    The tree is green all year round.

  • 彼は1年中懸命に働く。

    He works hard all the year round.

  • 彼は年中喫煙をしている。

    He always indulges in smoking.

  • 沖縄は1年中よい気候だ。

    Okinawa has a fine climate all year round.

年中」Part of speech
  • 年代

    Mastery
    • ねんだい
      0
    • Era; era
      Noun
    • 年代じゅん

      chronological writing

    • 1990年代は湾岸戦争で始まった。

      The 1990s began with the Gulf War.

    • 彼女は1950年代の生まれです。

      She was born in the 1950s.

    • この歌は1970年代に流行した。

      This song was popular in the 1970s.

    • 1990年代は湾岸紛争で始まった。

      The 1990s began with the Gulf incident.

    • 九〇年代にはいろんな事件が起こった。

      The 1990's saw various incidents.

年代」Pronunciation
年代」Meaning
  • 年代じゅん

    chronological writing

  • 1990年代は湾岸戦争で始まった。

    The 1990s began with the Gulf War.

  • 彼女は1950年代の生まれです。

    She was born in the 1950s.

  • この歌は1970年代に流行した。

    This song was popular in the 1970s.

  • 1990年代は湾岸紛争で始まった。

    The 1990s began with the Gulf incident.

  • 九〇年代にはいろんな事件が起こった。

    The 1990's saw various incidents.

年代」Part of speech
  • 年頭

    Mastery
    • ねんとう
      0
    • First of the year, beginning of the year
      Noun
    • 年末ねんまつ

      End of year, year-end

年頭」Pronunciation
年頭」Meaning
  • 年末ねんまつ

    End of year, year-end

年頭」Part of speech
  • 年々

    Mastery
    • ねんねん
      0
    • Yearly, yearly
      Adverb
    • 年々よくなっていく

      It's getting better every year.

    • アルコールの消費量は年々増えている。

      Alcohol consumption is increasing every year.

    • 交通事故は年々増えつつある。

      Traffic accidents are increasing year by year.

    • 年々公害が悪化する。

      From year to year, pollution is worsening.

    • 町は年々人口が減少している。

      The population of the town decreases year by year.

    • 学生の数は年々減少している。

      The number of students is decreasing year by year.

年々」Pronunciation
年々」Meaning
  • 年々よくなっていく

    It's getting better every year.

  • アルコールの消費量は年々増えている。

    Alcohol consumption is increasing every year.

  • 交通事故は年々増えつつある。

    Traffic accidents are increasing year by year.

  • 年々公害が悪化する。

    From year to year, pollution is worsening.

  • 町は年々人口が減少している。

    The population of the town decreases year by year.

  • 学生の数は年々減少している。

    The number of students is decreasing year by year.

年々」Part of speech
  • 年末

    Mastery
    • ねんまつ
      0
    • End of year, year-end
      Noun
    • 来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。

      How long will you have been working here by the end of next year?

    • 年末までに契約を履行しなければならない。

      We must complete the bond by the end of this year.

    • 予約購読料は今年末以前に全て払ってください。

      All subscriptions must be paid before the end of this year.

    • 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。

      We become very shorthanded at the end of the year.

    • 年末までこの本を読み続けるだろう。

      We shall go on reading this book until the end of the year.

年末」Pronunciation
年末」Meaning
  • 来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。

    How long will you have been working here by the end of next year?

  • 年末までに契約を履行しなければならない。

    We must complete the bond by the end of this year.

  • 予約購読料は今年末以前に全て払ってください。

    All subscriptions must be paid before the end of this year.

  • 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。

    We become very shorthanded at the end of the year.

  • 年末までこの本を読み続けるだろう。

    We shall go on reading this book until the end of the year.

年末」Part of speech
  • 年齢

    Mastery
    • ねんれい
      0
    • (a person's) age
      Noun
    • 年齢をわず

      any age

    • おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。

      My grandfather is five times as old as I am.

    • キムと私は同じ年齢だ。

      Kim and I are the same age.

    • 彼の年齢は彼女の1倍半である。

      He is half as old again as she is.

    • 彼は年齢を偽った。

      He lied about his age.

    • 私は同じ年齢です。

      I am the same age.

年齢」Pronunciation
年齢」Meaning
  • 年齢をわず

    any age

  • おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。

    My grandfather is five times as old as I am.

  • キムと私は同じ年齢だ。

    Kim and I are the same age.

  • 彼の年齢は彼女の1倍半である。

    He is half as old again as she is.

  • 彼は年齢を偽った。

    He lied about his age.

  • 私は同じ年齢です。

    I am the same age.

年齢」Part of speech
  • 年寄り

    Mastery
    • としより
      3 4
    • Elderly. Older people.
      Noun
    • 若者わかもの

      youngster

    • 目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。

      The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.

    • 彼女はお年寄りに親切です。

      She is kind to old people.

    • お年よりへのその対応はひどい。

      It's a shame the way old people are treated.

    • 両親は私に年寄りを敬うように言った。

      My parents told me we should respect the old.

    • 年よりをからかってはいけない。

      Don't make fun of old people.

年寄り」Pronunciation
年寄り」Meaning
  • 若者わかもの

    youngster

  • 目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。

    The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.

  • 彼女はお年寄りに親切です。

    She is kind to old people.

  • お年よりへのその対応はひどい。

    It's a shame the way old people are treated.

  • 両親は私に年寄りを敬うように言った。

    My parents told me we should respect the old.

  • 年よりをからかってはいけない。

    Don't make fun of old people.

年寄り」Part of speech