-
愛好
-
- あいこう0
- take pleasure inNoun
- フランス人は芸術を愛好すると言われている。
The French are said to love art.
- 彼女は音楽を熱烈に愛好していた。
She had a passionate interest in music.
-
-
- フランス人は芸術を愛好すると言われている。
The French are said to love art.
- 彼女は音楽を熱烈に愛好していた。
She had a passionate interest in music.
-
愛情
-
- あいじょう0
- Love; love and careNoun
-
母 の愛情maternal love
- とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
Above all, children need love.
- 彼は愛情に飢えていた。
He felt hungry for affection.
- 子供には愛情が必要だ。
A child needs love.
- 愛情を感じない。
I'm dead to love.
- 同情と愛情を決して混同しないように。
Never confuse pity with love.
-
-
-
母 の愛情maternal love
- とりわけ子供たちは愛情を必要とする。
Above all, children need love.
- 彼は愛情に飢えていた。
He felt hungry for affection.
- 子供には愛情が必要だ。
A child needs love.
- 愛情を感じない。
I'm dead to love.
- 同情と愛情を決して混同しないように。
Never confuse pity with love.
-
愛用
-
- あいよう0
- Like to useTransitive Noun
- 長財布(ながさいふ)を愛用する
Like to use a long wallet
- 彼はいまだに古い車を愛用している。
He still cherishes his old car.
- 政府は国産品の愛用を奨励している。
The government is promoting the use of home products.
-
-
- 長財布(ながさいふ)を愛用する
Like to use a long wallet
- 彼はいまだに古い車を愛用している。
He still cherishes his old car.
- 政府は国産品の愛用を奨励している。
The government is promoting the use of home products.
-
愛好家
-
- あいこうか0
- lover (of art, sports etc)Noun
- 推理小説愛好家のための特別な休日です。
It's a special holiday for people who like detective stories.
- 彼は熱烈な音楽愛好家だ。
He is an ardent music lover.
-
-
- 推理小説愛好家のための特別な休日です。
It's a special holiday for people who like detective stories.
- 彼は熱烈な音楽愛好家だ。
He is an ardent music lover.
-
恋愛
-
- れんあい0
- have an affairIntransitive Noun
- 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
Time, which strengthens friendship, weakens love.
- 恋愛と結婚は別だ。
Falling in love is one thing; getting married is another.
- 恋愛は理性では抑えられない。
Love is beyond reason.
- 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
You often find that sympathy gives place to love.
- 復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
-
-
- 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
Time, which strengthens friendship, weakens love.
- 恋愛と結婚は別だ。
Falling in love is one thing; getting married is another.
- 恋愛は理性では抑えられない。
Love is beyond reason.
- 同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
You often find that sympathy gives place to love.
- 復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.