-
出入り
-
- でいり0 1
- In and out; regularsIntransitive Noun
- 人の出入りが激しい
Lots of people coming in and out.
- そのドアから台所へ出入りできる。
The door gives access to the kitchen.
- 彼はアメリカ大使館に出入りしている。
He has access to the American Embassy.
- 彼はよく私の所に出入りした。
He was accustomed to frequenting my house.
- 彼はその家に出入りする者を見張った。
He watched those who went in and out of the house.
-
-
- 人の出入りが激しい
Lots of people coming in and out.
- そのドアから台所へ出入りできる。
The door gives access to the kitchen.
- 彼はアメリカ大使館に出入りしている。
He has access to the American Embassy.
- 彼はよく私の所に出入りした。
He was accustomed to frequenting my house.
- 彼はその家に出入りする者を見張った。
He watched those who went in and out of the house.
-
手入れ
-
- ていれ3 1
- Tidying up, fixing up.Transitive Noun
- お
庭 の手入れをするGrooming the yard
- 本店は警察の手入れを受けた。
The main office was raided by the police.
- あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
I would like you to assist me with my gardening.
- お宅の庭は少し手入れが必要です。
Your garden needs some attention.
- 彼女はいつも庭の手入れをしている。
She always keeps the garden.
- その家は警察の手入れをうけた。
The house was raided by the police.
-
-
- お
庭 の手入れをするGrooming the yard
- 本店は警察の手入れを受けた。
The main office was raided by the police.
- あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
I would like you to assist me with my gardening.
- お宅の庭は少し手入れが必要です。
Your garden needs some attention.
- 彼女はいつも庭の手入れをしている。
She always keeps the garden.
- その家は警察の手入れをうけた。
The house was raided by the police.
-
輸出入
-
- ゆしゅつにゅう3
- import and exportNoun
-
-
-
受け入れる
-
- うけいれる0 4
- To take in; to admitTransitive
- 提案を受け入れる
Adoption of recommendations
- このホテルは犬は受け入れない。
This hotel does not take dogs.
- 部長が提案を受け入れました。
The section chief accepted the proposal.
- 彼女は彼の申し出を受け入れた。
She accepted his offer.
- 私を受け入れて。
Let me step inside.
- 世間はあるがままに受け入れよ。
Take the world as it is, not as it ought to be.
-
-
- 提案を受け入れる
Adoption of recommendations
- このホテルは犬は受け入れない。
This hotel does not take dogs.
- 部長が提案を受け入れました。
The section chief accepted the proposal.
- 彼女は彼の申し出を受け入れた。
She accepted his offer.
- 私を受け入れて。
Let me step inside.
- 世間はあるがままに受け入れよ。
Take the world as it is, not as it ought to be.