-
転ぶ
-
- ころぶ0
- Falls; rollsIntransitive
- 滑(すべ)って転ぶ
slip (lose one's footing)
- 転んで手首を痛めました。
I fell down and hurt my wrist.
- 赤ん坊はよく転ぶ。
Babies often fall down.
- 彼女は転んでけがをした。
She was injured in a fall.
- 彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。
He fell down on the ice and broke his arm.
- 彼は転んで足首を捻挫した。
He fell, twisting his ankle.
-
-
- 滑(すべ)って転ぶ
slip (lose one's footing)
- 転んで手首を痛めました。
I fell down and hurt my wrist.
- 赤ん坊はよく転ぶ。
Babies often fall down.
- 彼女は転んでけがをした。
She was injured in a fall.
- 彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。
He fell down on the ice and broke his arm.
- 彼は転んで足首を捻挫した。
He fell, twisting his ankle.
-
転校
-
- てんこう0
- transfer (school)Intransitive Noun
- 転校したそうですね。
You say you changed schools.
- 彼は昨年転校した。
He changed schools last year.
-
-
- 転校したそうですね。
You say you changed schools.
- 彼は昨年転校した。
He changed schools last year.
-
転職
-
- てんしょく0
- Changing careers, changing jobsIntransitive Noun
- 転職を考える
Considering a job change
- 転職後、彼の収入は減った。
His income has been reduced after he changed his job.
- 転職をしたんです。
I've changed my job.
- 父と話し合って、転職を決意した。
I discussed it with my father and decided to change my job.
- 転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
Each person has different views with regard to changing jobs.
- 彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
She was ready to jump ship.
-
-
- 転職を考える
Considering a job change
- 転職後、彼の収入は減った。
His income has been reduced after he changed his job.
- 転職をしたんです。
I've changed my job.
- 父と話し合って、転職を決意した。
I discussed it with my father and decided to change my job.
- 転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
Each person has different views with regard to changing jobs.
- 彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
She was ready to jump ship.
-
転送
-
- てんそう0
- Forwarding, forwardingTransitive Noun
- データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。
Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.
- 総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.
- セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
- ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
-
-
- データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。
Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.
- 総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.
- セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
- ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
-
転がる
-
- ころがる0
- Roll; fall; (everywhere) haveIntransitive
- ボールが転がる
The ball rolls.
- 車輪はゆっくり転がり始めた。
The wheel began to roll slowly.
- 転がる石には苔がつかない。
A rolling stone gathers no moss.
- ボールは道の向こう側に転がった。
The ball rolled across the road.
- ボールは地面の上を私に向かってころがった。
The ball rolled on the ground towards me.
- ボールは芝生を横切って転がっていった。
The ball rolled across the lawn.
-
-
- ボールが転がる
The ball rolls.
- 車輪はゆっくり転がり始めた。
The wheel began to roll slowly.
- 転がる石には苔がつかない。
A rolling stone gathers no moss.
- ボールは道の向こう側に転がった。
The ball rolled across the road.
- ボールは地面の上を私に向かってころがった。
The ball rolled on the ground towards me.
- ボールは芝生を横切って転がっていった。
The ball rolled across the lawn.
-
気分転換
-
- きぶんてんかん4
- change moodNoun
- 気分転換に旅行に行く
Going on a trip for a change.
- 気分転換に散歩しよう。
Let's take a walk for a change.
- 気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?
- 気分転換に休憩しよう。
Let's take a break for a change.
- 気分転換に今朝は外で食事しませんか。
How about eating out this morning for a change?
- 私はときどき気分転換に温泉にいきます。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.
-
-
- 気分転換に旅行に行く
Going on a trip for a change.
- 気分転換に散歩しよう。
Let's take a walk for a change.
- 気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?
- 気分転換に休憩しよう。
Let's take a break for a change.
- 気分転換に今朝は外で食事しませんか。
How about eating out this morning for a change?
- 私はときどき気分転換に温泉にいきます。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.