Skip to content

漢字

N3・34 / 137 Page
  • 水温

    Mastery
    • すいおん
      0
    • temperature of the body of water
      Noun
    • まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?

      The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?

水温」Pronunciation
水温」Meaning
  • まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?

    The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?

水温」Part of speech
  • 化合

    Mastery
    • かごう
      0
    • chemical combination
      Noun
化合」Pronunciation
化合」Meaning
化合」Part of speech
  • 化粧

    Mastery
    • けしょう
      2
    • put on makeup
      Intransitive Noun
    • 化粧をとす

      take off formal dress and ornaments (traditional)

    • メークアップ

      put on makeup

    • こってり化粧した顔は異様である。

      A face with too much make up looks strange.

    • 彼女は化粧が濃い。

      She wears a lot of makeup.

    • 彼女は毎朝化粧をする。

      She makes herself up every morning.

    • 彼女は20分で化粧を済ませた。

      She made up her face in 20 minutes.

    • 彼女は毒々しい化粧をしている。

      She wears heavy makeup.

化粧」Pronunciation
化粧」Meaning
  • 化粧をとす

    take off formal dress and ornaments (traditional)

  • メークアップ

    put on makeup

  • こってり化粧した顔は異様である。

    A face with too much make up looks strange.

  • 彼女は化粧が濃い。

    She wears a lot of makeup.

  • 彼女は毎朝化粧をする。

    She makes herself up every morning.

  • 彼女は20分で化粧を済ませた。

    She made up her face in 20 minutes.

  • 彼女は毒々しい化粧をしている。

    She wears heavy makeup.

化粧」Part of speech
  • 了解

    Mastery
    • りょうかい
      0
    • Knowledge; understanding, comprehension
      Transitive Noun
    • 真意を了解する

      understand the true meaning

    • 彼はゆっくりうなずいて了解の意を示した。

      He nodded slowly in comprehension.

    • 「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」

      "Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."

    • 了解しました。

      I get the point.

    • 二人の間には暗黙の了解があったに違いない。

      There must have been a tacit understanding between them.

    • 我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。

      We had an implicit agreement that we would support each other.

了解」Pronunciation
了解」Meaning
  • 真意を了解する

    understand the true meaning

  • 彼はゆっくりうなずいて了解の意を示した。

    He nodded slowly in comprehension.

  • 「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」

    "Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."

  • 了解しました。

    I get the point.

  • 二人の間には暗黙の了解があったに違いない。

    There must have been a tacit understanding between them.

  • 我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。

    We had an implicit agreement that we would support each other.

了解」Part of speech
  • 終了

    Mastery
    • しゅうりょう
      0
    • close
      Intransitive Transitive Noun
    • 試合が終了する

      end of a match

    • 開始かいし

      commencement

    • トムは勤務終了時間を超えて働くと、5割アップの時給をもらっていた。

      Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.

    • 会議はもう終了いたしました。

      The conference is already over, sir.

    • これにて終了。

      The end, so long good bye!

    • 番組は国歌で終了する。

      The program will finish with the national anthem.

    • 私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。

      We have finished the work in accordance with her instructions.

終了」Pronunciation
終了」Meaning
  • 試合が終了する

    end of a match

  • 開始かいし

    commencement

  • トムは勤務終了時間を超えて働くと、5割アップの時給をもらっていた。

    Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.

  • 会議はもう終了いたしました。

    The conference is already over, sir.

  • これにて終了。

    The end, so long good bye!

  • 番組は国歌で終了する。

    The program will finish with the national anthem.

  • 私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。

    We have finished the work in accordance with her instructions.

終了」Part of speech
  • 完了

    Mastery
    • かんりょう
      0
    • Finished. Done.
      Intransitive Transitive Noun
    • 準備じゅんびが完了する

      finalize

    • 屋根が破損した家は今では修理が完了している。

      The house with the damaged roof has been repaired.

    • よし!掃討完了!

      Alright! They're all mopped up!

    • すべて準備完了。

      All systems are go.

    • もうすぐ準備完了です。

      It won't be long before everything is ready.

    • 5日たてば仕事が完了するだろう。

      We should be able to complete the work in five days.

完了」Pronunciation
完了」Meaning
  • 準備じゅんびが完了する

    finalize

  • 屋根が破損した家は今では修理が完了している。

    The house with the damaged roof has been repaired.

  • よし!掃討完了!

    Alright! They're all mopped up!

  • すべて準備完了。

    All systems are go.

  • もうすぐ準備完了です。

    It won't be long before everything is ready.

  • 5日たてば仕事が完了するだろう。

    We should be able to complete the work in five days.

完了」Part of speech
  • 天然

    Mastery
    • てんねん
      0
    • Natural. Natural.
      Noun
    • 天然果汁かじゅう100%

      100% pure fruit juice

    • この車は天然ガスで動く。

      This car runs on natural gas.

    • シドニーは天然の美しい港がある。

      Sydney has a beautiful natural harbor.

    • 彼女の髪は天然パーマだ。

      Her hair is naturally curly.

    • 天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。

      It's a shame the way natural resources are wasted.

    • 天然物中に利用しえるものがたくさんあります。

      There are many natural objects that we can put to use.

天然」Pronunciation
天然」Meaning
  • 天然果汁かじゅう100%

    100% pure fruit juice

  • この車は天然ガスで動く。

    This car runs on natural gas.

  • シドニーは天然の美しい港がある。

    Sydney has a beautiful natural harbor.

  • 彼女の髪は天然パーマだ。

    Her hair is naturally curly.

  • 天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。

    It's a shame the way natural resources are wasted.

  • 天然物中に利用しえるものがたくさんあります。

    There are many natural objects that we can put to use.

天然」Part of speech
  • 天井

    Mastery
    • てんじょう
      0
    • Ceiling; the highest point inside an object
      Noun
    • ハエは天井を歩くことができる。

      A fly can walk on the ceiling.

    • 彼は天井を青く塗った。

      He painted the ceiling blue.

    • 天井にトンボが止まっている。

      There is a dragonfly on the ceiling.

    • ランプは天井から下がっていた。

      The lamp hung from the ceiling.

    • 日本の天井は外国人には低すぎる。

      In Japan the ceilings are quite low for foreigners.

天井」Pronunciation
天井」Meaning
  • ハエは天井を歩くことができる。

    A fly can walk on the ceiling.

  • 彼は天井を青く塗った。

    He painted the ceiling blue.

  • 天井にトンボが止まっている。

    There is a dragonfly on the ceiling.

  • ランプは天井から下がっていた。

    The lamp hung from the ceiling.

  • 日本の天井は外国人には低すぎる。

    In Japan the ceilings are quite low for foreigners.

天井」Part of speech
  • 最低

    Mastery
    • さいてい
      0
    • Lowest; worst
      NA-Adjective Noun
    • あいつは最低だ

      That guy is the worst.

    • 最低!

      It's the worst!

    • あの映画、最低!

      That movie stinks!

    • 費用は最低一万円です。

      The expense is 10000 yen at lowest.

    • 今日の最低気温は3℃だった。

      Today's minimum temperature was 3 °C.

    • 私は最低2マイルは歩ける。

      少なくとも2マイルは歩けます。

最低」Pronunciation
最低」Meaning
  • あいつは最低だ

    That guy is the worst.

  • 最低!

    It's the worst!

  • あの映画、最低!

    That movie stinks!

  • 費用は最低一万円です。

    The expense is 10000 yen at lowest.

  • 今日の最低気温は3℃だった。

    Today's minimum temperature was 3 °C.

  • 私は最低2マイルは歩ける。

    少なくとも2マイルは歩けます。

最低」Part of speech
  • 低下

    Mastery
    • ていか
      0
    • Decrease; deterioration
      Intransitive Noun
    • 品質ひんしつが低下する

      Decline in quality

    • たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。

      It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.

    • この国では出生率が急速に低下している。

      The birthrate is rapidly declining in this country.

    • 金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。

      Bank lending is rising because of lower interest rates.

    • 最近、出生率は低下し続けている。

      The birth rate has been decreasing recently.

    • 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。

      Falling interest rates have stimulated the automobile market.

低下」Pronunciation
低下」Meaning
  • 品質ひんしつが低下する

    Decline in quality

  • たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。

    It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.

  • この国では出生率が急速に低下している。

    The birthrate is rapidly declining in this country.

  • 金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。

    Bank lending is rising because of lower interest rates.

  • 最近、出生率は低下し続けている。

    The birth rate has been decreasing recently.

  • 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。

    Falling interest rates have stimulated the automobile market.

低下」Part of speech