-
試しに
-
- ためしに3
- Try. Try.Adverb
- 試しにやってみる
Try to do it.
- 彼は試しに短い物語を書いてみた。
He tried writing a short story.
- 彼は試しにその問題を解いてみた。
He tried solving the problem.
- 私は試しに逆立ちしてみた。
I tried standing on my head.
- 彼は試しにその車に乗ってみた。
He took the car on trial.
- 彼は試しに遠山に登ってみた。
He tried climbing the distant mountain.
-
-
- 試しにやってみる
Try to do it.
- 彼は試しに短い物語を書いてみた。
He tried writing a short story.
- 彼は試しにその問題を解いてみた。
He tried solving the problem.
- 私は試しに逆立ちしてみた。
I tried standing on my head.
- 彼は試しにその車に乗ってみた。
He took the car on trial.
- 彼は試しに遠山に登ってみた。
He tried climbing the distant mountain.
-
伸びる
-
- のびる2
- Elongation; stretching; increaseIntransitive
-
背 が伸びるgrow taller
- 会議は来週までのびた。
The meeting has been put off until next week.
- このセーターは伸びてすっかり型崩れしている。
This sweater is all stretched out of shape.
- 髪が伸びてきた。
My hair has grown out.
- 夏には草がよく伸びる。
Grass is luxuriant in summer.
- 地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
The subway line is going to be extended out this way.
-
-
-
背 が伸びるgrow taller
- 会議は来週までのびた。
The meeting has been put off until next week.
- このセーターは伸びてすっかり型崩れしている。
This sweater is all stretched out of shape.
- 髪が伸びてきた。
My hair has grown out.
- 夏には草がよく伸びる。
Grass is luxuriant in summer.
- 地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
The subway line is going to be extended out this way.
-
伸ばす
-
- のばす2
- To stretch, elongate; to playTransitive
-
才能 を伸ばすrealize one's capabilities
- 右腕を伸ばせません。
I can't stretch my right arm.
- その仕事を明日まで延ばすな。
Don't put off the work till tomorrow.
- 彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
He reached out and took down a small leather bound book.
- もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
- その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。
The boy persisted in wearing his hair long.
-
-
-
才能 を伸ばすrealize one's capabilities
- 右腕を伸ばせません。
I can't stretch my right arm.
- その仕事を明日まで延ばすな。
Don't put off the work till tomorrow.
- 彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
He reached out and took down a small leather bound book.
- もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
- その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。
The boy persisted in wearing his hair long.
-
酒臭い
-
- さけくさい4
- dryI-Adjective
-
-
-
航空機
-
- こうくうき3
- helicopterNoun
-
飛行機 helicopter
- その新聞社は航空機を10機待っている。
The newspaper company has ten aircraft.
- 大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
- 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
- その航空機には新技術が適用されている。
That plane makes use of new technology.
- 航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
-
-
-
飛行機 helicopter
- その新聞社は航空機を10機待っている。
The newspaper company has ten aircraft.
- 大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
- 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
- その航空機には新技術が適用されている。
That plane makes use of new technology.
- 航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
-
読み方
-
- よみかた3 0
- Read, read, read.Noun
- 我々の先祖は星の読み方を知っていた。
Our ancestors knew how to read the stars.
- 私は彼の名前の読み方がわからない。
I don't know how to pronounce his name.
- 私たちは英語の読み方を学びました。
We learned how to read English.
- 読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
Learning to read well is of primary importance.
- 我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
We had to learn to read the word.
-
-
- 我々の先祖は星の読み方を知っていた。
Our ancestors knew how to read the stars.
- 私は彼の名前の読み方がわからない。
I don't know how to pronounce his name.
- 私たちは英語の読み方を学びました。
We learned how to read English.
- 読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
Learning to read well is of primary importance.
- 我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
We had to learn to read the word.
-
読み物
-
- よみもの3 2
- reading materialNoun
- この本は面白い読み物です。
This book makes pleasant reading.
- 何かおもしろい読み物を貸してください。
Lend me something interesting to read.
- これは決してやさしい読み物ではない。
This is by no means easy reading.
- すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
It is not the case that every piece of reading matter is worth reading.
-
-
- この本は面白い読み物です。
This book makes pleasant reading.
- 何かおもしろい読み物を貸してください。
Lend me something interesting to read.
- これは決してやさしい読み物ではない。
This is by no means easy reading.
- すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
It is not the case that every piece of reading matter is worth reading.
-
欲張り
-
- よくばり3 4
- avariceNA-Adjective Noun
- 欲張りな人
glutton
- シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.
-
-
- 欲張りな人
glutton
- シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.
-
助かる
-
- たすかる3
- Saved; burden relievedIntransitive
-
命 が助かるWe're saved.
- もう助からないものと観念した。
I gave up all hope of survival.
- 大変助かりました。
It was a great help!
- 危うい所を助かった。
I had a narrow escape.
- とても助かりました。
You've been very helpful.
- おかげで助かったよ。
It saved me.
-
-
-
命 が助かるWe're saved.
- もう助からないものと観念した。
I gave up all hope of survival.
- 大変助かりました。
It was a great help!
- 危うい所を助かった。
I had a narrow escape.
- とても助かりました。
You've been very helpful.
- おかげで助かったよ。
It saved me.
-
三角形
-
- さんかっけい3
- trianglesNoun
- 3角形のすべての角の和は180度に等しい。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.
- 三角形の面積を求めてくれ。
Please find the area of the triangle.
- 「三角形」を定義するのは難しいです。
It is hard to define "triangle."
- 止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
- この構成において、三角形の代わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
-
-
- 3角形のすべての角の和は180度に等しい。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.
- 三角形の面積を求めてくれ。
Please find the area of the triangle.
- 「三角形」を定義するのは難しいです。
It is hard to define "triangle."
- 止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
- この構成において、三角形の代わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.