-
指示
-
- しじ1
- Instruction, orderTransitive Noun
- 指示を
受 けるInstructions received
- 矢印が進むべき方向を指示する。
The arrow indicates the way to go.
- 彼の指示は明白だった。
He was explicit in his instruction.
- 看護婦の指示に従ってください。
Please follow the nurse's directions.
- 君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
All you have to do is to obey my orders.
-
-
- 指示を
受 けるInstructions received
- 矢印が進むべき方向を指示する。
The arrow indicates the way to go.
- 彼の指示は明白だった。
He was explicit in his instruction.
- 看護婦の指示に従ってください。
Please follow the nurse's directions.
- 君はただ僕の指示に従えばいいのだ。
All you have to do is to obey my orders.
-
指定
-
- してい0
- indicate clearly and with certaintyTransitive Noun
- 指定の
場所 appointed place
- 切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
When applying for tickets, please give alternative dates.
- 別の日をご指定いただけませんか。
Could you suggest an alternative date?
- 彼は私に読むべき本を3冊指定した。
He assigned me three books to read.
- 日時は指定されたが、場所は指定されていない。
The date has been appointed but the place has not.
-
-
- 指定の
場所 appointed place
- 切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
When applying for tickets, please give alternative dates.
- 別の日をご指定いただけませんか。
Could you suggest an alternative date?
- 彼は私に読むべき本を3冊指定した。
He assigned me three books to read.
- 日時は指定されたが、場所は指定されていない。
The date has been appointed but the place has not.
-
指導
-
- しどう0
- tuitionTransitive Noun
-
今後 ともよろしくご指導をお願 いいたしますI'd appreciate your guidance in the future.
- 彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
She has consented to take the leadership of the party.
- 私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
I look to him for direction in everything.
- 彼の指導の下で商売は繁盛した。
The business prospered beneath his guiding hand.
- 私の先生の指導はいつも要を得ている。
My teacher's instructions are always to the point.
- 彼はその政党の指導権をにぎった。
He assumed the leadership of the political party.
-
-
-
今後 ともよろしくご指導をお願 いいたしますI'd appreciate your guidance in the future.
- 彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
She has consented to take the leadership of the party.
- 私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
I look to him for direction in everything.
- 彼の指導の下で商売は繁盛した。
The business prospered beneath his guiding hand.
- 私の先生の指導はいつも要を得ている。
My teacher's instructions are always to the point.
- 彼はその政党の指導権をにぎった。
He assumed the leadership of the political party.
-
指名
-
- しめい0
- Name and designateTransitive Noun
- 指名
手配 order the arrest of sb as criminal
- どの美容師をご指名ですか。
Which beautician would you like?
- 戸川さんは市長候補に指名された。
Mr Togawa was nominated for mayor.
- 彼は大統領候補者に指名された。
He was nominated for the presidency.
- 我々は彼を代表に指名した。
We appointed him as our representative.
- 私は議長に指名された。
I was appointed chairperson.
-
-
- 指名
手配 order the arrest of sb as criminal
- どの美容師をご指名ですか。
Which beautician would you like?
- 戸川さんは市長候補に指名された。
Mr Togawa was nominated for mayor.
- 彼は大統領候補者に指名された。
He was nominated for the presidency.
- 我々は彼を代表に指名した。
We appointed him as our representative.
- 私は議長に指名された。
I was appointed chairperson.
-
指先
-
- ゆびさき0 4
- fingertipNoun
- 彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
He flicked me in the face.
- 私は指先を火傷した。
I burned my fingertip.
- 彼は指先に息を吹きかけた。
He blew on his fingertips.
- その女の子は指先が器用だ。
The girl is skillful with her fingers.
-
-
- 彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
He flicked me in the face.
- 私は指先を火傷した。
I burned my fingertip.
- 彼は指先に息を吹きかけた。
He blew on his fingertips.
- その女の子は指先が器用だ。
The girl is skillful with her fingers.
-
指定席
-
- していせき2
- Designated SeatsNoun
-
自由席 Free seating
- この映画の指定席はありますか。
Are there reserved seats for this film?
- 指定席はありますか。
Are there reserved seats?
-
-
-
自由席 Free seating
- この映画の指定席はありますか。
Are there reserved seats for this film?
- 指定席はありますか。
Are there reserved seats?
-
小指
-
- こゆび0
- little fingerNoun
- 小指をからめて
約束 するHooked a pinky. Date.
- 小指がはれました。
My little finger is swollen.
- 足の小指が痛むんだ。
I have a pain in my little toe.
- その茎は君の小指よりやや太い。
The stalk is a little bigger around than your little finger.
-
-
- 小指をからめて
約束 するHooked a pinky. Date.
- 小指がはれました。
My little finger is swollen.
- 足の小指が痛むんだ。
I have a pain in my little toe.
- その茎は君の小指よりやや太い。
The stalk is a little bigger around than your little finger.
-
薬指
-
- くすりゆび3
- ring fingerNoun
- 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
She wore a diamond ring on her left third finger.
-
-
- 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
She wore a diamond ring on her left third finger.
-
親指
-
- おやゆび0
- Tom Thumb (small person in folk tales)Noun
- 親指の腹
thumbnail
- その手袋は親指に穴があいている。
The glove has a hole in the thumb.
- 彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
- 針で親指を突いてしまった。
I pricked my thumb with a needle.
- 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.
- 親指の爪をはがしてしまいました。
I had my thumbnail torn off.
-
-
- 親指の腹
thumbnail
- その手袋は親指に穴があいている。
The glove has a hole in the thumb.
- 彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
- 針で親指を突いてしまった。
I pricked my thumb with a needle.
- 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.
- 親指の爪をはがしてしまいました。
I had my thumbnail torn off.
-
人差し指
-
- ひとさしゆび4
- mouths feedNoun
- 火ばさみで人差し指をやけどした。
I burned my forefinger on fire tongs.
- 警官は人差し指で僕を招いた。
The policeman beckoned to me with his forefinger.
- 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.
- 彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
She tapped the box with her forefinger.
-
-
- 火ばさみで人差し指をやけどした。
I burned my forefinger on fire tongs.
- 警官は人差し指で僕を招いた。
The policeman beckoned to me with his forefinger.
- 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.
- 彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
She tapped the box with her forefinger.