-
正午
-
- しょうご1
- Noon. High noon.Noun
- 正午のニュースをお伝えします
Here's the midday news.
- 私たちは、普通正午に昼食を食べます。
We usually have lunch at noon.
- ベルは正午に鳴る。
The bell rings at noon.
- ほとんど正午近かった。
It was nearly noon.
- 彼は正午前にここに来た。
He came here before noon.
- トムは正午に来るはずだ。
Tom is due to come at noon.
-
-
- 正午のニュースをお伝えします
Here's the midday news.
- 私たちは、普通正午に昼食を食べます。
We usually have lunch at noon.
- ベルは正午に鳴る。
The bell rings at noon.
- ほとんど正午近かった。
It was nearly noon.
- 彼は正午前にここに来た。
He came here before noon.
- トムは正午に来るはずだ。
Tom is due to come at noon.
-
正直
-
- しょうじき4 3
- honestly speakingAdverb NA-Adjective Noun
- 正直に間違いを認める
Admit your mistakes honestly.
- その事実は彼の正直さを証明している。
The fact proves his honesty.
- 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
- 私は彼が正直だから好きです。
I like him because he is honest.
- 私は彼女を正直な女性だと思う。
I consider her as an honest woman.
- 正直な人は決してお金を盗まない。
An honest man never steals money.
-
-
- 正直に間違いを認める
Admit your mistakes honestly.
- その事実は彼の正直さを証明している。
The fact proves his honesty.
- 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
- 私は彼が正直だから好きです。
I like him because he is honest.
- 私は彼女を正直な女性だと思う。
I consider her as an honest woman.
- 正直な人は決してお金を盗まない。
An honest man never steals money.
-
正面
-
- しょうめん3
- Front; oppositeNoun
- まっすぐ正面を見てください
Look straight ahead, please.
- 正面のドアは鍵がかかったままだった。
The front door remained locked.
- 暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.
- この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
This building looks large from the front, but not from the side.
- アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
-
-
- まっすぐ正面を見てください
Look straight ahead, please.
- 正面のドアは鍵がかかったままだった。
The front door remained locked.
- 暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.
- この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
This building looks large from the front, but not from the side.
- アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
-
正確
-
- せいかく0
- Correct, accurateNA-Adjective Noun
- 正確に発音する
accurate pronunciation
- この時計の時間は正確だ。
This watch keeps correct time.
- 僕の時計は正確だ。
My watch keeps good time.
- その電車は正確だ。
The train's arriving bang on time.
- 私の腕時計は正確だ。
My wristwatch keeps good time.
- 私の時計はとても正確だ。
My watch is very accurate.
-
-
- 正確に発音する
accurate pronunciation
- この時計の時間は正確だ。
This watch keeps correct time.
- 僕の時計は正確だ。
My watch keeps good time.
- その電車は正確だ。
The train's arriving bang on time.
- 私の腕時計は正確だ。
My wristwatch keeps good time.
- 私の時計はとても正確だ。
My watch is very accurate.
-
正式
-
- せいしき0
- Official; formalNA-Adjective Noun
- 正式な手続き
formalities
- 彼女は夫と正式に離婚した。
She has legally divorced her husband.
- どの程度正式なのですか。
How formal is this ceremony?
- 正式な契約書をお送りします。
I will send our formal agreement to you.
- 彼は息子を正式の相続人と認めた。
He recognized his son as lawful heir.
-
-
- 正式な手続き
formalities
- 彼女は夫と正式に離婚した。
She has legally divorced her husband.
- どの程度正式なのですか。
How formal is this ceremony?
- 正式な契約書をお送りします。
I will send our formal agreement to you.
- 彼は息子を正式の相続人と認めた。
He recognized his son as lawful heir.
-
正常
-
- せいじょう0
- normalcyNA-Adjective Noun
- 正常な状態
normal state
- その赤ん坊は正常な発育を示した。
The baby showed a normal development.
- 彼の体温は正常だ。
His temperature is normal.
- 血液検査結果は正常です。
The blood test is normal.
- 君の脈は正常だ。
You have a regular pulse.
- 政府は事態を正常に戻す努力をしている。
The government is trying to bring things back to normal.
-
-
- 正常な状態
normal state
- その赤ん坊は正常な発育を示した。
The baby showed a normal development.
- 彼の体温は正常だ。
His temperature is normal.
- 血液検査結果は正常です。
The blood test is normal.
- 君の脈は正常だ。
You have a regular pulse.
- 政府は事態を正常に戻す努力をしている。
The government is trying to bring things back to normal.
-
正に
-
- まさに1
- Indeed, it is.Adverb
- 彼こそ正に私の探している人だ
He's the one I'm looking for.
- あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。
I was about to leave when you telephoned.
- DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
- まさにその通り。
That is well said.
- 彼はまさにロンドンへ出発しようとしている。
He is about to leave for London.
- それはまさに奇跡だった。
It was nothing less than a miracle.
-
-
- 彼こそ正に私の探している人だ
He's the one I'm looking for.
- あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。
I was about to leave when you telephoned.
- DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
- まさにその通り。
That is well said.
- 彼はまさにロンドンへ出発しようとしている。
He is about to leave for London.
- それはまさに奇跡だった。
It was nothing less than a miracle.
-
正方形
-
- せいほうけい3 0
- squareNoun
- 正方形の土地
A square of land
- 正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
A square has four equal sides.
- 正方形には四つの辺がある。
A square has four sides.
- 正方形を2等分せよ。
Cut a square in halves.
- 彼は黒板に正方形を二つ書いた。
He drew two squares on the blackboard.
- 私たちは正方形のテーブルを持っています。
We have a square table.
-
-
- 正方形の土地
A square of land
- 正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
A square has four equal sides.
- 正方形には四つの辺がある。
A square has four sides.
- 正方形を2等分せよ。
Cut a square in halves.
- 彼は黒板に正方形を二つ書いた。
He drew two squares on the blackboard.
- 私たちは正方形のテーブルを持っています。
We have a square table.
-
改正
-
- かいせい0
- modificationsTransitive Noun
- 規則を改正する
Modification of rules
- 時刻表が改正された。
The timetable has been revised.
- 法律が改正された。
The law was changed.
- この法律は改正すべきだ。
We should reform this law.
- 彼は規則の改正を唱えている。
He advocates a revision of the rules.
- その法律は改正されるべきだ。
The law needs to be amended.
-
-
- 規則を改正する
Modification of rules
- 時刻表が改正された。
The timetable has been revised.
- 法律が改正された。
The law was changed.
- この法律は改正すべきだ。
We should reform this law.
- 彼は規則の改正を唱えている。
He advocates a revision of the rules.
- その法律は改正されるべきだ。
The law needs to be amended.
-
礼儀正しい
-
- れいぎただしい6
- Very polite.I-Adjective
- それはあまり礼儀正しくもありません。
It is not very polite, either.
- トニーは礼儀正しい少年です。
Tony is a polite boy.
- 日本人は一体に礼儀正しいです。
Japanese people in general are polite.
- 両親には礼儀正しくしなさい。
Be polite to your parents.
- 彼女は礼儀正しい。
She has fine manners.
-
-
- それはあまり礼儀正しくもありません。
It is not very polite, either.
- トニーは礼儀正しい少年です。
Tony is a polite boy.
- 日本人は一体に礼儀正しいです。
Japanese people in general are polite.
- 両親には礼儀正しくしなさい。
Be polite to your parents.
- 彼女は礼儀正しい。
She has fine manners.