-
宴会
-
- えんかい0
- doNoun
- 宴会に
出席 するattending banquets
- 宴会はたけなわだった。
The banquet was in full swing.
- 彼は宴会の事について触れた。
He mentioned the matter of the banquet.
- 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
They held a party in honor of the famous scientist.
- 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.
- さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.
-
-
- 宴会に
出席 するattending banquets
- 宴会はたけなわだった。
The banquet was in full swing.
- 彼は宴会の事について触れた。
He mentioned the matter of the banquet.
- 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
They held a party in honor of the famous scientist.
- 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.
- さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.
-
教会
-
- きょうかい0
- Churches; ChurchesNoun
- その教会は1173年までさかのぼる。
The church dates back to 1173.
- 毎日教会へ行きます。
I go to church every day.
- 教会の鐘が鳴っている。
The church bells are ringing.
- 日曜には私は教会に行く。
I go to the church on Sundays.
- 私は車で教会へ行きます。
I go to church by car.
-
-
- その教会は1173年までさかのぼる。
The church dates back to 1173.
- 毎日教会へ行きます。
I go to church every day.
- 教会の鐘が鳴っている。
The church bells are ringing.
- 日曜には私は教会に行く。
I go to the church on Sundays.
- 私は車で教会へ行きます。
I go to church by car.
-
理会
-
- りかい1
- take notice ofNoun
-
-
-
出会い
-
- であい0
- Meet, meet, meet.Noun
- 運命の出会い
Fated Encounters
- 私たちの出会いはまったくの偶然でした。
Our meeting was quite accidental.
- それは偶然の出会いであった。
It was a chance meeting.
- 彼女との出会いが始まった。
I began a meeting with her.
- それは偶然の出会いだった。
It was a casual meeting.
- 彼のフランス語との最初の出会いなのです。
It's the first time he has encountered people speaking French.
-
-
- 運命の出会い
Fated Encounters
- 私たちの出会いはまったくの偶然でした。
Our meeting was quite accidental.
- それは偶然の出会いであった。
It was a chance meeting.
- 彼女との出会いが始まった。
I began a meeting with her.
- それは偶然の出会いだった。
It was a casual meeting.
- 彼のフランス語との最初の出会いなのです。
It's the first time he has encountered people speaking French.
-
社会科学
-
- しゃかいかがく4
- social sciencesNoun
- その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
That university's curriculum covers natural science and social science.
-
-
- その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
That university's curriculum covers natural science and social science.
-
同窓会
-
- どうそうかい3
- reunionNoun
- 同窓会の日取りを決めた。
We fixed the date for our class reunion.
- 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.
-
-
- 同窓会の日取りを決めた。
We fixed the date for our class reunion.
- 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.
-
実社会
-
- じっしゃかい3
- the real worldNoun
- 卒業して実社会に入る
Entering the real world after graduation
- テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。
What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like.
- 実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
Being pitched out into life is the best way of learning how to live.
-
-
- 卒業して実社会に入る
Entering the real world after graduation
- テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。
What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like.
- 実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
Being pitched out into life is the best way of learning how to live.
-
株式会社
-
- かぶしきがいしゃ5
- corporationNoun
- 組織を株式会社にする
Converting the system to a joint-stock company
- 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
- 三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
-
-
- 組織を株式会社にする
Converting the system to a joint-stock company
- 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
- 三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.