Skip to content

漢字

N4・13 / 77 Page
  • 駐車

    Mastery
    • ちゅうしゃ
      0
    • pull up (stop one's vehicle)
      Noun
    • 駐車料金りょうきんはいくらですか

      How much does parking cost?

    • 彼にどこに駐車したのか聞いてください。

      Ask him where he parked his car.

    • どこに駐車できますか。

      Where can I park?

    • ここに駐車してもよろしいですか。

      Can I park here?

    • 私は門の傍に駐車した。

      I parked my car by the gate.

    • ここに駐車してもいいですよ。

      You may park here.

駐車」Pronunciation
駐車」Meaning
  • 駐車料金りょうきんはいくらですか

    How much does parking cost?

  • 彼にどこに駐車したのか聞いてください。

    Ask him where he parked his car.

  • どこに駐車できますか。

    Where can I park?

  • ここに駐車してもよろしいですか。

    Can I park here?

  • 私は門の傍に駐車した。

    I parked my car by the gate.

  • ここに駐車してもいいですよ。

    You may park here.

駐車」Part of speech
  • 上着

    Mastery
    • うわぎ
      0
    • Jacket, blouse
      Noun
    • を着

      Wearing a jacket.

    • 男性の方は上着を着用してください。

      Jackets are requested for men.

    • 彼は上着を掛けた。

      He hung up his coat.

    • 古い上着を捨てよう。

      I'll discard my old jacket.

    • 新しい上着を着ている。

      He's wearing a new coat.

    • 上着を机の上に置いた。

      I put my coat on the table.

上着」Pronunciation
上着」Meaning
  • を着

    Wearing a jacket.

  • 男性の方は上着を着用してください。

    Jackets are requested for men.

  • 彼は上着を掛けた。

    He hung up his coat.

  • 古い上着を捨てよう。

    I'll discard my old jacket.

  • 新しい上着を着ている。

    He's wearing a new coat.

  • 上着を机の上に置いた。

    I put my coat on the table.

上着」Part of speech
  • 下着

    Mastery
    • したぎ
      0
    • undergarments
      Noun
    • インナー

      undergarments

    • 私は新しい下着が気に入っている。

      I'm pleased with my new underwear.

    • 汚い下着を人前で洗うな。

      Don't wash your dirty linen in public.

    • 下着までビショビショです。

      I got soaked to the skin.

    • 下着は着けたままでいいですよ。

      You can wear your undershirt.

    • 唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。

      The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.

下着」Pronunciation
下着」Meaning
  • インナー

    undergarments

  • 私は新しい下着が気に入っている。

    I'm pleased with my new underwear.

  • 汚い下着を人前で洗うな。

    Don't wash your dirty linen in public.

  • 下着までビショビショです。

    I got soaked to the skin.

  • 下着は着けたままでいいですよ。

    You can wear your undershirt.

  • 唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。

    The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.

下着」Part of speech
  • 着物

    Mastery
    • きもの
      0
    • acclimatize
      Noun
    • 着物きもの着付きつけをなら

      Learning to wear a kimono

    • 彼女はその着物を着ると変に見える。

      She looks odd in those clothes.

    • これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。

      This is the only kimono that my mother bought me.

    • 着物は着ますか。

      Do you wear a kimono?

    • 私は急いで着物を着た。

      I hurried my clothes on.

    • この着物を着ませんか。

      Will you put on this kimono?

着物」Pronunciation
着物」Meaning
  • 着物きもの着付きつけをなら

    Learning to wear a kimono

  • 彼女はその着物を着ると変に見える。

    She looks odd in those clothes.

  • これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。

    This is the only kimono that my mother bought me.

  • 着物は着ますか。

    Do you wear a kimono?

  • 私は急いで着物を着た。

    I hurried my clothes on.

  • この着物を着ませんか。

    Will you put on this kimono?

着物」Part of speech
  • 食事

    Mastery
    • しょくじ
      0
    • Food; eating
      Intransitive Noun
    • 食事をとる

      eat a meal

    • 彼女はやせるために食事を制限した。

      She went on a reducing diet.

    • あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。

      Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.

    • 彼は食事中だ。

      He is eating.

    • 彼は今食事中です。

      He is having lunch now.

    • 食事に行きましょう。

      Let's go to eat.

食事」Pronunciation
食事」Meaning
  • 食事をとる

    eat a meal

  • 彼女はやせるために食事を制限した。

    She went on a reducing diet.

  • あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。

    Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.

  • 彼は食事中だ。

    He is eating.

  • 彼は今食事中です。

    He is having lunch now.

  • 食事に行きましょう。

    Let's go to eat.

食事」Part of speech
  • 昼食

    Mastery
    • ちゅうしょく
      0
    • lunch
      Noun
    • 先生せんせい毎日まいにちにそばを食べる

      The teacher eats soba noodles for lunch every day.

    • 軽い昼食をとりました。

      I had a light lunch.

    • 彼女は昼食の用意をした。

      She got ready for lunch.

    • 昼食の用意ができている。

      The lunch is on the table.

    • 私は急いで昼食を食べた。

      I ate a hasty lunch.

昼食」Pronunciation
昼食」Meaning
  • 先生せんせい毎日まいにちにそばを食べる

    The teacher eats soba noodles for lunch every day.

  • 軽い昼食をとりました。

    I had a light lunch.

  • 彼女は昼食の用意をした。

    She got ready for lunch.

  • 昼食の用意ができている。

    The lunch is on the table.

  • 私は急いで昼食を食べた。

    I ate a hasty lunch.

昼食」Part of speech
  • 食卓

    Mastery
    • しょくたく
      0
    • tableware
      Noun
    • 食卓ようナプキン

      serviette

    • 彼女は食卓に料理を並べた。

      She spread dishes on the table.

    • 食卓から皿を片付けた。

      I cleared the table of the dishes.

    • 彼女は食卓から皿を片づけた。

      She removed the dishes from the table.

    • 食卓にたくさんの皿がのっている。

      There are a lot of dishes on the table.

    • 食卓で身をかがめないで。

      Don't bend over the table.

食卓」Pronunciation
食卓」Meaning
  • 食卓ようナプキン

    serviette

  • 彼女は食卓に料理を並べた。

    She spread dishes on the table.

  • 食卓から皿を片付けた。

    I cleared the table of the dishes.

  • 彼女は食卓から皿を片づけた。

    She removed the dishes from the table.

  • 食卓にたくさんの皿がのっている。

    There are a lot of dishes on the table.

  • 食卓で身をかがめないで。

    Don't bend over the table.

食卓」Part of speech
  • 変化

    Mastery
    • へんか
      1
    • variations
      Intransitive Noun
    • 色[いろ]が変化する

      color change

    • この動詞の変化を言えますか。

      Can you conjugate this verb?

    • この辺の山々は変化に富んでいる。

      The mountains in this part of the country are full of variety.

    • このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。

      Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.

    • 患者の症状は日ごとに変化する。

      The patient's condition changes from day to day.

    • 天候が急に変化した。

      There was a sudden change in the weather.

変化」Pronunciation
変化」Meaning
  • 色[いろ]が変化する

    color change

  • この動詞の変化を言えますか。

    Can you conjugate this verb?

  • この辺の山々は変化に富んでいる。

    The mountains in this part of the country are full of variety.

  • このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。

    Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.

  • 患者の症状は日ごとに変化する。

    The patient's condition changes from day to day.

  • 天候が急に変化した。

    There was a sudden change in the weather.

変化」Part of speech
  • 今後

    Mastery
    • こんご
      0 1
    • In the future. In the future.
      Noun
    • 今後ずっと

      from now on

    • 今後気をつけなくてはなりません。

      You must be careful from now on.

    • 今後はお金にもっと注意しなさい。

      In future, be more careful with your money.

    • 今後はおくれないようにします。

      I'll try not to be late in the future.

    • 今後何が起こるか分からない。

      You never can tell what is going to happen.

    • あいつとは今後関わらない。

      I've done with him for the future.

今後」Pronunciation
今後」Meaning
  • 今後ずっと

    from now on

  • 今後気をつけなくてはなりません。

    You must be careful from now on.

  • 今後はお金にもっと注意しなさい。

    In future, be more careful with your money.

  • 今後はおくれないようにします。

    I'll try not to be late in the future.

  • 今後何が起こるか分からない。

    You never can tell what is going to happen.

  • あいつとは今後関わらない。

    I've done with him for the future.

今後」Part of speech
  • 今夜

    Mastery
    • こんや
      1
    • tonight
      Noun
    • 今夜はここにまろう

      Let's stay here tonight.

    • 今夜、パーティーを開きます。

      We're giving a party tonight.

    • 今夜は外食だ。

      I'm eating out this evening.

    • 今夜は暇です。

      I'm free tonight.

    • 今夜電話します。

      I'll ring you up tonight.

    • 今夜は雨のようだ。

      I'm afraid it'll rain tonight.

今夜」Pronunciation
今夜」Meaning
  • 今夜はここにまろう

    Let's stay here tonight.

  • 今夜、パーティーを開きます。

    We're giving a party tonight.

  • 今夜は外食だ。

    I'm eating out this evening.

  • 今夜は暇です。

    I'm free tonight.

  • 今夜電話します。

    I'll ring you up tonight.

  • 今夜は雨のようだ。

    I'm afraid it'll rain tonight.

今夜」Part of speech