Skip to content

漢字

N4・61 / 77 Page
  • 遊園地

    Mastery
    • ゆうえんち
      3
    • amusement park
      Noun
    • 来週らいしゅう日曜日にちようびは遊園地にこう

      Let's go to the amusement park next Sunday.

    • その遊園地を建設するのに10年かかった。

      It took ten years to build the amusement park.

    • 今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?

      Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?

    • 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。

      Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.

    • 侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。

      Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.

遊園地」Pronunciation
遊園地」Meaning
  • 来週らいしゅう日曜日にちようびは遊園地にこう

    Let's go to the amusement park next Sunday.

  • その遊園地を建設するのに10年かかった。

    It took ten years to build the amusement park.

  • 今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?

    Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?

  • 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。

    Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.

  • 侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。

    Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.

遊園地」Part of speech
  • 動物園

    Mastery
    • どうぶつえん
      4
    • zoos
      Noun
    • どもをれて動物園にあそびに

      Take the kids to the zoo.

    • コンドルは動物園では決して育たない。

      Condors have never bred in zoos.

    • 私は動物園へ行った。

      I went to the zoo.

    • 彼らは動物園へ行った。

      They went to the zoo.

    • 動物園に行きたいんです。

      I'd like to go to the zoo.

    • 動物園は町の東にあります。

      The zoo is in the east of the town.

動物園」Pronunciation
動物園」Meaning
  • どもをれて動物園にあそびに

    Take the kids to the zoo.

  • コンドルは動物園では決して育たない。

    Condors have never bred in zoos.

  • 私は動物園へ行った。

    I went to the zoo.

  • 彼らは動物園へ行った。

    They went to the zoo.

  • 動物園に行きたいんです。

    I'd like to go to the zoo.

  • 動物園は町の東にあります。

    The zoo is in the east of the town.

動物園」Part of speech
  • 正しい

    Mastery
    • ただしい
      3
    • Correct; proper
      I-Adjective
    • 正しいこた

      correct answer

    • 正しいおこな

      proper behavior

    • これが正しいかどうか自信がないんだ。

      I'm not sure if this is correct.

    • 僕が正しいと思う。

      I think I'm right.

    • 彼は正しいですか。

      Is he right?

    • 正しいことをせよ。

      Do that which is right.

    • 彼女の意見は正しい。

      She is right in her opinions.

正しい」Pronunciation
正しい」Meaning
  • 正しいこた

    correct answer

  • 正しいおこな

    proper behavior

  • これが正しいかどうか自信がないんだ。

    I'm not sure if this is correct.

  • 僕が正しいと思う。

    I think I'm right.

  • 彼は正しいですか。

    Is he right?

  • 正しいことをせよ。

    Do that which is right.

  • 彼女の意見は正しい。

    She is right in her opinions.

正しい」Part of speech
  • 冷える

    Mastery
    • ひえる
      2
    • To become cool; to feel cold; to become cold (in relationship)
      Intransitive
    • 冷[ひ]えたビール

      ice-cold beer

    • 冷えたビールがあればたまらないね。

      A cold beer would hit the spot!

    • 足が冷えます。

      My feet get cold.

    • 夕べはひどく冷えた。

      There was heavy frost last night.

    • 今夜は冷えるでしょう。

      It will cool down tonight.

    • 料理が冷えてしまっている。

      The food is cold.

冷える」Pronunciation
冷える」Meaning
  • 冷[ひ]えたビール

    ice-cold beer

  • 冷えたビールがあればたまらないね。

    A cold beer would hit the spot!

  • 足が冷えます。

    My feet get cold.

  • 夕べはひどく冷えた。

    There was heavy frost last night.

  • 今夜は冷えるでしょう。

    It will cool down tonight.

  • 料理が冷えてしまっている。

    The food is cold.

冷える」Part of speech
  • 文房具

    Mastery
    • ぶんぼうぐ
      3
    • item of stationery (pen, pencil, eraser, pencil sharpener etc)
      Noun
    • 文房具のセット

      Set of stationery

    • 私はこのペンを近所の文房具店で買った。

      I bought this pen at the stationer's around the corner.

    • 私たちは文房具類を大量に買う。

      We buy stationery in bulk.

    • 彼は学校の売店で文房具を買った。

      He bought some stationery at the school store.

    • 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。

      Mr Tanaka makes a living running a small stationery shop near the station.

文房具」Pronunciation
文房具」Meaning
  • 文房具のセット

    Set of stationery

  • 私はこのペンを近所の文房具店で買った。

    I bought this pen at the stationer's around the corner.

  • 私たちは文房具類を大量に買う。

    We buy stationery in bulk.

  • 彼は学校の売店で文房具を買った。

    He bought some stationery at the school store.

  • 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。

    Mr Tanaka makes a living running a small stationery shop near the station.

文房具」Part of speech
  • 玩具②

    Mastery
    • おもちゃ
      2
    • toys
      Noun
    • 玩具②の自動車じどうしゃ

      toy car

    • その工場は玩具を製造している。

      The factory manufactures toys.

    • おもちゃを片づけなさい。

      Put away your toys.

    • おもちゃ売り場は5階です。

      The toy department is on the fifth floor.

    • 彼は妹のおもちゃを全部奪った。

      He deprived my little sister of all her toys.

    • 彼はおもちゃをベッドの下に隠した。

      He hid his toys under the bed.

玩具②」Pronunciation
玩具②」Meaning
  • 玩具②の自動車じどうしゃ

    toy car

  • その工場は玩具を製造している。

    The factory manufactures toys.

  • おもちゃを片づけなさい。

    Put away your toys.

  • おもちゃ売り場は5階です。

    The toy department is on the fifth floor.

  • 彼は妹のおもちゃを全部奪った。

    He deprived my little sister of all her toys.

  • 彼はおもちゃをベッドの下に隠した。

    He hid his toys under the bed.

玩具②」Part of speech
  • 大都会

    Mastery
    • だいとかい
      3
    • large cities
      Noun
    • 大都会の片隅かたすみきる

      Living on a corner in a big city

    • 全ての大都会は交通問題を抱えている。

      All big cities have traffic problems.

    • 大都会には誘惑が多い。

      The big cities are full of allurements.

    • 私は大都会に住んでいる。

      I live in a big city.

    • 大都会の大気は汚染されている。

      The atmosphere in a large city is polluted.

    • その会社は大都会全部に支店がある。

      The company has branches in all large cities.

大都会」Pronunciation
大都会」Meaning
  • 大都会の片隅かたすみきる

    Living on a corner in a big city

  • 全ての大都会は交通問題を抱えている。

    All big cities have traffic problems.

  • 大都会には誘惑が多い。

    The big cities are full of allurements.

  • 私は大都会に住んでいる。

    I live in a big city.

  • 大都会の大気は汚染されている。

    The atmosphere in a large city is polluted.

  • その会社は大都会全部に支店がある。

    The company has branches in all large cities.

大都会」Part of speech
  • 連れる

    Mastery
    • つれる
      0
    • band, collar
      Transitive
    • どもをれて遊園地ゆうえんち

      Taking the kids to the amusement park

    • でもさ、母を連れて行かなくてはいけないんだ。

      But, I have to take my mother.

    • 彼女は犬を連れて出かけた。

      She went out with her dog.

    • 彼は子供を車でつれて帰った。

      He brought back his child in his car.

    • 彼は犬を連れて散歩に行った。

      He went out for a walk with his dog.

    • 彼は、犬を連れてやってきた。

      He came along with his dog following him.

連れる」Pronunciation
連れる」Meaning
  • どもをれて遊園地ゆうえんち

    Taking the kids to the amusement park

  • でもさ、母を連れて行かなくてはいけないんだ。

    But, I have to take my mother.

  • 彼女は犬を連れて出かけた。

    She went out with her dog.

  • 彼は子供を車でつれて帰った。

    He brought back his child in his car.

  • 彼は犬を連れて散歩に行った。

    He went out for a walk with his dog.

  • 彼は、犬を連れてやってきた。

    He came along with his dog following him.

連れる」Part of speech
  • 連絡先

    Mastery
    • れんらくさき
      0
    • Contact address, contact details
      Noun
    • わたしの連絡先は080-1234-5678です

      I can be reached at 080-1234-5678.

    • ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。

      Do you have a number where we can contact you?

    • 連絡先をここに書いてください。

      Please write down your contact address here.

    • 緊急連絡先は何番ですか。

      What is the emergency telephone number?

    • 君の連絡先住所を教えてください。

      Please give me your permanent address.

    • 従姉妹の連絡先を教えられなくてごめん。

      I'm sorry I haven't been able to give you my cousin's contact info.

連絡先」Pronunciation
連絡先」Meaning
  • わたしの連絡先は080-1234-5678です

    I can be reached at 080-1234-5678.

  • ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。

    Do you have a number where we can contact you?

  • 連絡先をここに書いてください。

    Please write down your contact address here.

  • 緊急連絡先は何番ですか。

    What is the emergency telephone number?

  • 君の連絡先住所を教えてください。

    Please give me your permanent address.

  • 従姉妹の連絡先を教えられなくてごめん。

    I'm sorry I haven't been able to give you my cousin's contact info.

連絡先」Part of speech
  • 運転手

    Mastery
    • うんてんしゅ
      3
    • drivers
      Noun
    • 運転手さん、領収書りょうしゅうしょをください

      Driver, please issue a receipt.

    • 運転手はベルトを締めるべきだ。

      Drivers should wear seat belts.

    • 彼はバスの運転手だ。

      He is a bus driver.

    • 運転手は車の中で寝ていた。

      A driver was sleeping in the car.

    • 運転手は休みたい気がした。

      The driver felt like taking a rest.

    • 運転手はスピードを上げた。

      The driver increased his speed.

運転手」Pronunciation
運転手」Meaning
  • 運転手さん、領収書りょうしゅうしょをください

    Driver, please issue a receipt.

  • 運転手はベルトを締めるべきだ。

    Drivers should wear seat belts.

  • 彼はバスの運転手だ。

    He is a bus driver.

  • 運転手は車の中で寝ていた。

    A driver was sleeping in the car.

  • 運転手は休みたい気がした。

    The driver felt like taking a rest.

  • 運転手はスピードを上げた。

    The driver increased his speed.

運転手」Part of speech