-
シェア
-
- しぇあ1
- Market share, shareNoun
- share
- 市場の6割のシェアを占めている
60% market share
- 私達の市場シェアは20%です。
We have a 20% share of the market.
- 上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
Between them, the two largest companies account for a share of more than 50% of the market.
- これは、市場シェアを拡大するすばらしいチャンスです。
This is a great opportunity to increase our market share.
- コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.
-
-
- 市場の6割のシェアを占めている
60% market share
- 私達の市場シェアは20%です。
We have a 20% share of the market.
- 上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
Between them, the two largest companies account for a share of more than 50% of the market.
- これは、市場シェアを拡大するすばらしいチャンスです。
This is a great opportunity to increase our market share.
- コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.
-
シック
-
- しっく1
- in good tasteNA-Adjective
- chic
- シックな
装 いElegant Dressing
- 今夜どこか行くの?シックに決めてるじゃない。
Going somewhere tonight? Look at you - all dressed up like that.
- シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
-
-
- シックな
装 いElegant Dressing
- 今夜どこか行くの?シックに決めてるじゃない。
Going somewhere tonight? Look at you - all dressed up like that.
- シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
-
シナリオ
-
- しなりお0
- Scripts. Scripts.Noun
- scenario
-
台本 script for play, opera, movie etc
- 映画のシナリオみたいですね。
That's something like a movie scenario.
- とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.
- 製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
-
-
-
台本 script for play, opera, movie etc
- 映画のシナリオみたいですね。
That's something like a movie scenario.
- とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.
- 製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
-
シビア
-
- しびあ2 1
- Harsh. No mercy.NA-Adjective
- severe
- 品質に対してとてもシビアだ
Very strict on quality
-
手厳しい Harsh. No mercy.
-
-
- 品質に対してとてもシビアだ
Very strict on quality
-
手厳しい Harsh. No mercy.
-
シャープ
-
- しゃーぷ1
- "Sharp; clear; #words"NA-Adjective Noun
- sharp
- 彼はとてもシャープだ
He's got a sharp mind.
-
-
- 彼はとてもシャープだ
He's got a sharp mind.
-
ショック
-
- しょっく1
- Shock; blow; shockNoun
- shock
- ショックを受ける
hit
- 私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
I was shocked at the sad news.
- 彼女はショックで気が狂った。
She went mad because of the shock.
- ショックから立ち直りましたか。
Have you recovered from the shock?
- 彼が言ったことは私にショックを与えた。
What he said then shocked me.
- 彼はショックから立ち直った。
He recovered from the shock.
-
-
- ショックを受ける
hit
- 私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
I was shocked at the sad news.
- 彼女はショックで気が狂った。
She went mad because of the shock.
- ショックから立ち直りましたか。
Have you recovered from the shock?
- 彼が言ったことは私にショックを与えた。
What he said then shocked me.
- 彼はショックから立ち直った。
He recovered from the shock.
-
ショーウインドー
-
- しょーういんどー5
- Windows, display windowsNoun
- show window
- ショーウインドーに品物を飾る
Window displays
- 彼女はショーウインドウをちょっとのぞいてみた。
She looked in at the show window.
- 彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
She stopped looking at the show window.
- ショーウィンドーのドレスが私の目にとまった。
The dress in the window caught my eye.
- 彼女がまさにその店を去ろうとしたとき、ショーウィンドーの美しいドレスが目に入った。
Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window.
-
-
- ショーウインドーに品物を飾る
Window displays
- 彼女はショーウインドウをちょっとのぞいてみた。
She looked in at the show window.
- 彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
She stopped looking at the show window.
- ショーウィンドーのドレスが私の目にとまった。
The dress in the window caught my eye.
- 彼女がまさにその店を去ろうとしたとき、ショーウィンドーの美しいドレスが目に入った。
Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window.
-
シンポジウム
-
- しんぽじうむ4
- symposiumNoun
- symposium
- シンポジウムを開く
Conducting (holding) thematic seminars
-
-
- シンポジウムを開く
Conducting (holding) thematic seminars
-
シート
-
- しーと1
- Seats, seatsNoun
- seat
- シートカバー
seat cover
- その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
- 自分のシートに戻りなさい。
Go back to your seats.
- シートを自分に合うように調整してください。
Please adjust the seat to fit you.
- シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.
-
-
- シートカバー
seat cover
- その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
- 自分のシートに戻りなさい。
Go back to your seats.
- シートを自分に合うように調整してください。
Please adjust the seat to fit you.
- シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.
-
シーン
-
- しーん1
- takeNoun
- scene
- 感動的なシーン
Moving scenes
- いくつかのシーンがオリジナルから外された。
Several scenes have been cut from the original.
- あの美しいシーンが目に浮かぶ。
The beautiful scene comes to my mind.
- ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.
-
-
- 感動的なシーン
Moving scenes
- いくつかのシーンがオリジナルから外された。
Several scenes have been cut from the original.
- あの美しいシーンが目に浮かぶ。
The beautiful scene comes to my mind.
- ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.