-
透き通る
-
- すきとおる3
- Transparent; crisp; clearIntransitive
- 透き通った声
Crisp sound
-
-
- 透き通った声
Crisp sound
-
錆びる
-
- さびる2
- corrodeIntransitive
-
庖丁 が錆びるkitchen knife rusty
- 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。
A bicycle will rust if you leave it in the rain.
- 休みすぎは錆びる。
Too much rest is rust.
- この鋼は錆びない。
This steel is stainless.
- ガレージは錆びている。
The garage has rusted.
- その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Rust ate away the iron bar.
-
-
-
庖丁 が錆びるkitchen knife rusty
- 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。
A bicycle will rust if you leave it in the rain.
- 休みすぎは錆びる。
Too much rest is rust.
- この鋼は錆びない。
This steel is stainless.
- ガレージは錆びている。
The garage has rusted.
- その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Rust ate away the iron bar.
-
飛び立つ
-
- とびたつ3
- Take to the air; jump upIntransitive
- 彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Their plane will soon take off.
- 鳥は四方八方に飛び立った。
The birds flew away in all directions.
- 空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
- 嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
The storm prevented many planes from leaving the airport.
- 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
She thought they were about to fly out through the open window.
-
-
- 彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Their plane will soon take off.
- 鳥は四方八方に飛び立った。
The birds flew away in all directions.
- 空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
- 嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
The storm prevented many planes from leaving the airport.
- 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
She thought they were about to fly out through the open window.