Skip to content

〜う

N4・1 / 1 Page
  • 間違う

    Mastery
    • まちがう
      3
    • Wrong; mistaken
      Transitive Intransitive
    • こたえが間違まちがっている

      Wrong answer.

    • あなたが教わった事は間違っている。

      What you were taught is wrong.

    • 君の答えは間違っている。

      Your answer is wrong.

    • 彼女の答えは間違っていた。

      Her answer was incorrect.

    • 彼女の言葉は間違っていた。

      Her statement was false.

    • 君以外はみな間違っている。

      All but you are wrong.

間違う」Pronunciation
間違う」Meaning
  • こたえが間違まちがっている

    Wrong answer.

  • あなたが教わった事は間違っている。

    What you were taught is wrong.

  • 君の答えは間違っている。

    Your answer is wrong.

  • 彼女の答えは間違っていた。

    Her answer was incorrect.

  • 彼女の言葉は間違っていた。

    Her statement was false.

  • 君以外はみな間違っている。

    All but you are wrong.

間違う」Part of speech
  • 出会う

    Mastery
    • であう
      2
    • Meet. Meet.
      Intransitive
    • 困難こんなんに出会う

      hit a snag

    • きのう旧友の一人に出会った。

      I saw an old friend of mine yesterday.

    • 途中で先生に出会った。

      I met my teacher on the way.

    • 劇場の前であいましょう。

      劇場の前で会いましょう。

    • 彼は予期せぬ障害に出会った。

      He met an unexpected obstacle.

    • 私は偶然彼に出会った。

      I met him by chance.

出会う」Pronunciation
出会う」Meaning
  • 困難こんなんに出会う

    hit a snag

  • きのう旧友の一人に出会った。

    I saw an old friend of mine yesterday.

  • 途中で先生に出会った。

    I met my teacher on the way.

  • 劇場の前であいましょう。

    劇場の前で会いましょう。

  • 彼は予期せぬ障害に出会った。

    He met an unexpected obstacle.

  • 私は偶然彼に出会った。

    I met him by chance.

出会う」Part of speech
  • 迷う

    Mastery
    • まよう
      2
    • Lost; hesitant
      Intransitive
    • みちに迷う

      labyrinthus vestibularis (of the inner ear)

    • 彼女の色香に迷った。

      He was fascinated with her beauty.

    • ウーン、どっちの道に行っても迷いそうな気がする。

      Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.

    • かれをどう処置しようかとわたしは迷っているのです。

      I am in doubt what to do with him.

    • どの道を行くか迷った。

      I hesitated about which road to take.

    • 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。

      He got lost in the course of walking in the woods.

迷う」Pronunciation
迷う」Meaning
  • みちに迷う

    labyrinthus vestibularis (of the inner ear)

  • 彼女の色香に迷った。

    He was fascinated with her beauty.

  • ウーン、どっちの道に行っても迷いそうな気がする。

    Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.

  • かれをどう処置しようかとわたしは迷っているのです。

    I am in doubt what to do with him.

  • どの道を行くか迷った。

    I hesitated about which road to take.

  • 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。

    He got lost in the course of walking in the woods.

迷う」Part of speech
  • 通う

    Mastery
    • かよう
      0
    • To and fro, back and forth; connected
      Intransitive
    • 学校がっこうに通う

      go to school

    • 6歳以上の子供は学校に通わなければならない。

      Children of six and above should attend school.

    • 私は歩いて学校に通う。

      I go to school on foot.

    • 私は学校に通っています。

      I go to school.

    • 彼女は学校に通っています。

      She goes to school.

    • 弟は小学校へ通っています。

      My little brother goes to an elementary school.

通う」Pronunciation
通う」Meaning
  • 学校がっこうに通う

    go to school

  • 6歳以上の子供は学校に通わなければならない。

    Children of six and above should attend school.

  • 私は歩いて学校に通う。

    I go to school on foot.

  • 私は学校に通っています。

    I go to school.

  • 彼女は学校に通っています。

    She goes to school.

  • 弟は小学校へ通っています。

    My little brother goes to an elementary school.

通う」Part of speech
  • 向かう

    Mastery
    • むかう
      0
    • Toward; facing; ushering
      Intransitive
    • 東京とうきょうへ向かう新幹線しんかんせん

      Shinkansen to Tokyo

    • 向かうところてきなし

      unrivalled

    • あなたは何処へ向かっているのですか。

      Where are you bound for?

    • 一日中コンピューターに向かってるから、結構電磁波浴びてる。

      I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.

    • 彼は家に向かった。

      He made for home.

    • 船は太平洋に向かった。

      The ship made for the Pacific Ocean.

    • 船は西へ向かっている。

      The ship is sailing to the west.

向かう」Pronunciation
向かう」Meaning
  • 東京とうきょうへ向かう新幹線しんかんせん

    Shinkansen to Tokyo

  • 向かうところてきなし

    unrivalled

  • あなたは何処へ向かっているのですか。

    Where are you bound for?

  • 一日中コンピューターに向かってるから、結構電磁波浴びてる。

    I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.

  • 彼は家に向かった。

    He made for home.

  • 船は太平洋に向かった。

    The ship made for the Pacific Ocean.

  • 船は西へ向かっている。

    The ship is sailing to the west.

向かう」Part of speech
  • 合う

    Mastery
    • あう
      1
    • Consistency; suitability; harmonization
      Intransitive
    • 意見いけんが合う

      concordance

    • このチョッキは前が合わない。

      This waistcoat won't meet at the front.

    • この白いコートはあなたによく合うでしょう。

      This white coat will look very nice on you.

    • 2人の女性はお互い微笑みあった。

      The two ladies smiled at each other.

    • 君の時計は合ってる?

      Is your watch correct?

    • ご飯と味噌汁は合う。

      Rice is good with miso soup.

合う」Pronunciation
合う」Meaning
  • 意見いけんが合う

    concordance

  • このチョッキは前が合わない。

    This waistcoat won't meet at the front.

  • この白いコートはあなたによく合うでしょう。

    This white coat will look very nice on you.

  • 2人の女性はお互い微笑みあった。

    The two ladies smiled at each other.

  • 君の時計は合ってる?

    Is your watch correct?

  • ご飯と味噌汁は合う。

    Rice is good with miso soup.

合う」Part of speech