-
偉い
-
- えらい2
- Great, excellent; noble; severeI-Adjective
- 偉いショック
hammer
- 私はあの人が将来偉くなると見取った。
I discerned the potential of great things in him.
- 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.
- 昔1人の偉い王様が住んでいた。
Once there lived a great king.
- 君は偉いことをやったね。
You've done it!
- ジョンもまたえらい選手だった。
John was another great player.
-
-
- 偉いショック
hammer
- 私はあの人が将来偉くなると見取った。
I discerned the potential of great things in him.
- 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.
- 昔1人の偉い王様が住んでいた。
Once there lived a great king.
- 君は偉いことをやったね。
You've done it!
- ジョンもまたえらい選手だった。
John was another great player.
-
固い
-
- かたい0
- Tight; stubbornI-Adjective
-
頭 が固いbothersome
- 卵は硬くゆでてください。
Boil the eggs hard.
- 固いこと言うなよ。
You don't have to be so formal.
- このふたは固くて取れないよ。
This lid is so tight I can't open it.
- その機械の骨組みは堅くなければならない。
The frame of the machine should be rigid.
- 鉄は硬い。
Iron is hard.
-
-
-
頭 が固いbothersome
- 卵は硬くゆでてください。
Boil the eggs hard.
- 固いこと言うなよ。
You don't have to be so formal.
- このふたは固くて取れないよ。
This lid is so tight I can't open it.
- その機械の骨組みは堅くなければならない。
The frame of the machine should be rigid.
- 鉄は硬い。
Iron is hard.
-
堅い
-
- かたい0
- Solid; sure; reliableI-Adjective
- うちのチームの
優勝 は堅いOur team will win the championship.
- 卵は硬くゆでてください。
Boil the eggs hard.
- 固いこと言うなよ。
You don't have to be so formal.
- このふたは固くて取れないよ。
This lid is so tight I can't open it.
- その機械の骨組みは堅くなければならない。
The frame of the machine should be rigid.
- 鉄は硬い。
Iron is hard.
-
-
- うちのチームの
優勝 は堅いOur team will win the championship.
- 卵は硬くゆでてください。
Boil the eggs hard.
- 固いこと言うなよ。
You don't have to be so formal.
- このふたは固くて取れないよ。
This lid is so tight I can't open it.
- その機械の骨組みは堅くなければならない。
The frame of the machine should be rigid.
- 鉄は硬い。
Iron is hard.
-
怖い
-
- こわい2
- Terrible. Frightening.I-Adjective
- 怖い
顔 をするA horrible look on his face.
- 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
He wonders if you are afraid of snakes.
- 怖かったから。
Because I was scared.
- 私は犬が恐い。
I am afraid of dogs.
- 私は熊が怖い。
I am afraid of bears.
- 死ぬのが怖い。
I am afraid of dying.
-
-
- 怖い
顔 をするA horrible look on his face.
- 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
He wonders if you are afraid of snakes.
- 怖かったから。
Because I was scared.
- 私は犬が恐い。
I am afraid of dogs.
- 私は熊が怖い。
I am afraid of bears.
- 死ぬのが怖い。
I am afraid of dying.
-
浅い
-
- あさい0 2
- Light; lightI-Adjective
- 眠[ねむ]りが浅い
light sleep
- この川はあそこで浅くなっている。
This river becomes shallow at that point.
- 眠りが浅いんだ。
I'm a light sleeper.
- 春はまだ浅かった。
The spring was still young.
- 少しずつ水が浅くなる。
Little by little the water gets shallower.
- 川のその辺りは浅かった。
The river was shallow at that point.
-
-
- 眠[ねむ]りが浅い
light sleep
- この川はあそこで浅くなっている。
This river becomes shallow at that point.
- 眠りが浅いんだ。
I'm a light sleeper.
- 春はまだ浅かった。
The spring was still young.
- 少しずつ水が浅くなる。
Little by little the water gets shallower.
- 川のその辺りは浅かった。
The river was shallow at that point.
-
淡い
-
- あわい2
- Shallow, lightI-Adjective
- 淡い
期待 a glimmer of hope
- 本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.
-
-
- 淡い
期待 a glimmer of hope
- 本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.
-
深い
-
- ふかい2
- Deep; thick; (degree of) depthI-Adjective
- 深い
関係 deep connection
- その湖の深さはどのくらいですか。
What is the depth of the lake?
- この湖は深い。
This lake is deep.
- 彼は深く息をした。
He breathed deeply.
- 川はこの辺が深い。
The river is deep here.
- 恨みは深いですよ。
The resentment runs deep.
-
-
- 深い
関係 deep connection
- その湖の深さはどのくらいですか。
What is the depth of the lake?
- この湖は深い。
This lake is deep.
- 彼は深く息をした。
He breathed deeply.
- 川はこの辺が深い。
The river is deep here.
- 恨みは深いですよ。
The resentment runs deep.
-
眠い
-
- ねむい0 2
- Sleepy, sleepyI-Adjective
- 眠[ねむ]くてたまらない
I'm so sleepy I can't stand it.
- 彼は眠くて瞼が重かった。
His eyes were heavy with sleep.
- 眠い!
I'm sleepy!
- 今とても眠い。
I'm very sleepy now.
- 眠いのは当然だ。
No wonder I'm sleepy.
- 眠くないんですか。
Aren't you sleepy?
-
-
- 眠[ねむ]くてたまらない
I'm so sleepy I can't stand it.
- 彼は眠くて瞼が重かった。
His eyes were heavy with sleep.
- 眠い!
I'm sleepy!
- 今とても眠い。
I'm very sleepy now.
- 眠いのは当然だ。
No wonder I'm sleepy.
- 眠くないんですか。
Aren't you sleepy?
-
硬い
-
- かたい0
- Hard; rigid; tenseI-Adjective
-
表情 が硬いlook nervous
- 卵は硬くゆでてください。
Boil the eggs hard.
- 固いこと言うなよ。
You don't have to be so formal.
- このふたは固くて取れないよ。
This lid is so tight I can't open it.
- その機械の骨組みは堅くなければならない。
The frame of the machine should be rigid.
- 鉄は硬い。
Iron is hard.
-
-
-
表情 が硬いlook nervous
- 卵は硬くゆでてください。
Boil the eggs hard.
- 固いこと言うなよ。
You don't have to be so formal.
- このふたは固くて取れないよ。
This lid is so tight I can't open it.
- その機械の骨組みは堅くなければならない。
The frame of the machine should be rigid.
- 鉄は硬い。
Iron is hard.
-
臭い
-
- くさい2
- Stinky. Smelly.I-Adjective
- 臭いものに
蓋 をするCovering up bad things and getting away with it
- あいつが臭い。
He looks suspicious.
- 「汗でびしょ濡れだよ」「離れてっ。臭いわっ!」
"I'm soaked with sweat.' "Step back. You stink!"
- その部屋はたばこ臭かった。
The room smelled of tobacco.
- 何か腐った臭いがします。
I smell something rotten.
- 君は息が臭い。
You have foul breath.
-
-
- 臭いものに
蓋 をするCovering up bad things and getting away with it
- あいつが臭い。
He looks suspicious.
- 「汗でびしょ濡れだよ」「離れてっ。臭いわっ!」
"I'm soaked with sweat.' "Step back. You stink!"
- その部屋はたばこ臭かった。
The room smelled of tobacco.
- 何か腐った臭いがします。
I smell something rotten.
- 君は息が臭い。
You have foul breath.