-
厳か
-
- おごそか2
- solemnityNA-Adjective
- 厳かな雰囲気
Solemn atmosphere
- 結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.
-
-
- 厳かな雰囲気
Solemn atmosphere
- 結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.
-
嫋か
-
- たおやか2
- (of a woman's bearing) gracefulNA-Adjective
-
-
-
定か
-
- さだか1
- Determination; clarityNA-Adjective
- 船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.
- 彼が賛成するかどうかはさだかではない。
It is uncertain whether he will agree or not.
-
-
- 船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.
- 彼が賛成するかどうかはさだかではない。
It is uncertain whether he will agree or not.
-
愚か
-
- おろか1
- follyNA-Adjective
- 愚かなことをしでかす
Doing stupid things.
- そんな愚かなことを言うな。
Do not say such foolish things.
- 彼は見かけほど愚かではない。
He isn't as stupid as he looks.
- 彼は、全く愚かではない。
He is not at all foolish.
- 彼は愚かな人間のふりをした。
He pretended to be a stupid man.
- あなたは愚かだ。
You are stupid.
-
-
- 愚かなことをしでかす
Doing stupid things.
- そんな愚かなことを言うな。
Do not say such foolish things.
- 彼は見かけほど愚かではない。
He isn't as stupid as he looks.
- 彼は、全く愚かではない。
He is not at all foolish.
- 彼は愚かな人間のふりをした。
He pretended to be a stupid man.
- あなたは愚かだ。
You are stupid.
-
疎か
-
- おろそか2
- perfunctory, sloppyNA-Adjective
- 仕事を疎かにする
neglect one's work
- 学業をおろそかにするなんて、君はばかだ。
It is silly of you to neglect your studies.
- 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.
- 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。
I can't even read Italian, let alone write it.
- その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。
The baby cannot even walk, much less run.
-
-
- 仕事を疎かにする
neglect one's work
- 学業をおろそかにするなんて、君はばかだ。
It is silly of you to neglect your studies.
- 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.
- 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。
I can't even read Italian, let alone write it.
- その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。
The baby cannot even walk, much less run.
-
おろか
-
- おろか1
- (preceded by "は" to form a grammar) Needless to say.NA-Adjective
- 1000円はおろか10円も持ち合わせがない
I don't even have 1,000 yen, not to mention 10 yen.
- そんな愚かなことを言うな。
Do not say such foolish things.
- 彼は見かけほど愚かではない。
He isn't as stupid as he looks.
- 彼は、全く愚かではない。
He is not at all foolish.
- 彼は愚かな人間のふりをした。
He pretended to be a stupid man.
- あなたは愚かだ。
You are stupid.
-
-
- 1000円はおろか10円も持ち合わせがない
I don't even have 1,000 yen, not to mention 10 yen.
- そんな愚かなことを言うな。
Do not say such foolish things.
- 彼は見かけほど愚かではない。
He isn't as stupid as he looks.
- 彼は、全く愚かではない。
He is not at all foolish.
- 彼は愚かな人間のふりをした。
He pretended to be a stupid man.
- あなたは愚かだ。
You are stupid.
-
はるか
-
- はるか1
- (Far apart (in time or distance); very different (in degree)NA-Adjective Adverb
- A社の製品のほうがはるかに優れる
Company A's product is much better
- 私の故郷は海のはるか向こうにある。
My home lies far across the sea.
- はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
- はるかその島が見えます。
You can see the island in the distance.
- はるか向こうに海があった。
Beyond was the sea.
- はるか遠くに明かりが見えた。
I saw a light far away.
-
-
- A社の製品のほうがはるかに優れる
Company A's product is much better
- 私の故郷は海のはるか向こうにある。
My home lies far across the sea.
- はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
- はるかその島が見えます。
You can see the island in the distance.
- はるか向こうに海があった。
Beyond was the sea.
- はるか遠くに明かりが見えた。
I saw a light far away.
-
ひそか
-
- ひそか2 1
- Secretly, secretlyNA-Adjective
- ひそかに会う
meet in secret
- 彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He has designs on your property.
- 彼は密かに遊びたいと思っている。
He has a secret desire to play.
- 彼は密かに庭に入り込んだ。
He entered the garden secretly.
- 使者はひそかにロンドンへ出発した。
The messenger left for London in secret.
- 彼女は密かに彼の失敗を笑った。
She laughed up her sleeve at his failure.
-
-
- ひそかに会う
meet in secret
- 彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He has designs on your property.
- 彼は密かに遊びたいと思っている。
He has a secret desire to play.
- 彼は密かに庭に入り込んだ。
He entered the garden secretly.
- 使者はひそかにロンドンへ出発した。
The messenger left for London in secret.
- 彼女は密かに彼の失敗を笑った。
She laughed up her sleeve at his failure.
-
浅はか
-
- あさはか2
- skin deepNA-Adjective
- 浅はかな考え
Superficial ideas
- 私はあさはかにも彼が私を助けてくれるんだなあと思った。
I foolishly imagined that he was going to help me.
-
-
- 浅はかな考え
Superficial ideas
- 私はあさはかにも彼が私を助けてくれるんだなあと思った。
I foolishly imagined that he was going to help me.
-
清らか
-
- きよらか2
- Clear; pureNA-Adjective
- 清らかな泉
clear spring
-
-
- 清らかな泉
clear spring