-
てっきり
-
- てっきり3
- (think) definitely (not really)Adverb
- てっきり断られると思った
Thinks it will be rejected (but it's not)
- てっきりあなたが我々といっしょに来られるものと思っていました。
I took it for granted that you would come with us.
-
-
「てっきり」Meaning
- てっきり断られると思った
Thinks it will be rejected (but it's not)
- てっきりあなたが我々といっしょに来られるものと思っていました。
I took it for granted that you would come with us.
「てっきり」Part of speech
-
どっきり
-
- どっきり3
- (Heart thumping (from surprise, fear, joy, etc.)Adverb
-
-
「どっきり」Meaning
「どっきり」Part of speech
-
まるっきり
-
- まるっきり0
- Completely (not), totally (not)Adverb
- まるっきりだめだ
Not at all.
- おもってたのとまるっきり違いますねえ。
It's really different from what I expected.
- これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
This is quite contrary to what I want.
- その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.
- その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.
-
-
「まるっきり」Writing
「まるっきり」Meaning
- まるっきりだめだ
Not at all.
- おもってたのとまるっきり違いますねえ。
It's really different from what I expected.
- これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
This is quite contrary to what I want.
- その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.
- その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.
「まるっきり」Part of speech