-
今に
-
- いまに1
- Soon, very soon.Adverb
- 今にみてろ
We'll see.
- いまに誰も相手にしてくれなくなるよ。
Soon nobody will have anything to do with you.
- 今にわかる。
You'll see.
- 今に後悔するぞ。
You will yet regret it.
- 今にバチがあたるぞ。
You'll get it someday.
- 彼は今にも泣きだしそうだ。
He's beginning to cry.
-
-
- 今にみてろ
We'll see.
- いまに誰も相手にしてくれなくなるよ。
Soon nobody will have anything to do with you.
- 今にわかる。
You'll see.
- 今に後悔するぞ。
You will yet regret it.
- 今にバチがあたるぞ。
You'll get it someday.
- 彼は今にも泣きだしそうだ。
He's beginning to cry.
-
仮に
-
- かりに0
- If; for the time being, for the time beingAdverb
- あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
- 仮に私の帰りが遅くなっても、おきていないでいいですよ。
If I should be late getting home, please don't wait up for me.
- かりに知っていれば私たちに話すだろう。
If he knew the truth, he would tell us.
- そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
Let us suppose that the news is true.
- 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.
-
-
- あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
- 仮に私の帰りが遅くなっても、おきていないでいいですよ。
If I should be late getting home, please don't wait up for me.
- かりに知っていれば私たちに話すだろう。
If he knew the truth, he would tell us.
- そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
Let us suppose that the news is true.
- 仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.
-
偏に
-
- ひとえに2
- Only; completely; one and the sameAdverb
- 今日の私は、ひとえに両親のおかげです。
I owe what I am today to my parents.
- 今日のあたしがあるのはひとえに両親のお陰です。
I owe what I am solely to both my parents.
- 今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.
-
-
- 今日の私は、ひとえに両親のおかげです。
I owe what I am today to my parents.
- 今日のあたしがあるのはひとえに両親のお陰です。
I owe what I am solely to both my parents.
- 今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.
-
現に
-
- げんに1
- (Facts in plain sight.) Indeed, in fact.Adverb
-
-
-
いかに
-
- いかに2
- How; no matter howAdverb
- 人生これからいかに生きるべきか
What to do with the rest of your life?
- 私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
It was brought home to me how important education is.
- 環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
- いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
No matter how humble it may be, home is home.
- 施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
- 彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
It is surprising how little she knows of the world.
-
-
- 人生これからいかに生きるべきか
What to do with the rest of your life?
- 私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
It was brought home to me how important education is.
- 環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
- いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
No matter how humble it may be, home is home.
- 施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
- 彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
It is surprising how little she knows of the world.
-
いやに
-
- いやに2
- Special. Unusual.Adverb
- 4月にしてはいやに暑い
It's April, but it's unusually hot
-
-
- 4月にしてはいやに暑い
It's April, but it's unusually hot
-
もろに
-
- もろに1
- Direct. Positive.Adverb
- 台風の影響をもろに受ける
Directly affected by typhoons
- 彼はもろに壁にぶつかった。
He ran sheer into the wall.
- 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっというまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.
-
-
- 台風の影響をもろに受ける
Directly affected by typhoons
- 彼はもろに壁にぶつかった。
He ran sheer into the wall.
- 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっというまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.
-
やけに
-
- やけに1
- Very, very special.Adverb
- 今日はやけに暑い
It's especially hot today.
- もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
Stop it. You're being ridiculous.
- 子供たちはやけに静かだった。
The children were being very quiet.
- 「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."
- 基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.
-
-
- 今日はやけに暑い
It's especially hot today.
- もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
Stop it. You're being ridiculous.
- 子供たちはやけに静かだった。
The children were being very quiet.
- 「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."
- 基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.
-
一挙に
-
- いっきょに1
- an actionAdverb
- 一挙に解決する
one-stop solution
-
-
- 一挙に解決する
one-stop solution
-
一概に
-
- いちがいに0 2
- (blanketAdverb
- 一概にそうとは言えない
You can't generalize like that.
- そうですね。一概には言えませんね。
Yes, well, that depends.
-
-
- 一概にそうとは言えない
You can't generalize like that.
- そうですね。一概には言えませんね。
Yes, well, that depends.