-  Mastery
あいにく
 
-  
-  あいにく0
 -  It's not a coincidence. It's a coincidence.Adverb NA-Adjective
 -  あいにく
佐藤 は外出中 ですUnfortunately, Sato is out of town.
 -  あいにくですが本日は予約でいっぱいです。
I'm sorry, today is fully booked.
 -  あいにく雨が降った。
Unfortunately, it rained.
 -  あいにく母は留守です。
Unfortunately, my mother isn't at home.
 -  あいにく父は留守です。
I'm sorry, my father is out.
 -  あいにく父は今留守です。
I'm sorry my father is out.
 -   
 
 -  
 
-  あいにく
佐藤 は外出中 ですUnfortunately, Sato is out of town.
 -  あいにくですが本日は予約でいっぱいです。
I'm sorry, today is fully booked.
 -  あいにく雨が降った。
Unfortunately, it rained.
 -  あいにく母は留守です。
Unfortunately, my mother isn't at home.
 -  あいにく父は留守です。
I'm sorry, my father is out.
 -  あいにく父は今留守です。
I'm sorry my father is out.
 
-  Mastery
あと
 
-  
-  あと1
 -  And, in addition.Adverb
 -  あと1万円必要だ
I need another 10,000 yen.
 -  雨天の後には晴天が来る。
After rain comes fair weather.
 -  1週間後に、その家は倒壊した。
Down fell the house a week later.
 -  少女たちのうち一人が後に残された。
One of the girls was left behind.
 -  藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.
 -  あと2通手紙を書かなくてはならない。
I have another two letters to write.
 -   
 
 -  
 
-  あと1万円必要だ
I need another 10,000 yen.
 -  雨天の後には晴天が来る。
After rain comes fair weather.
 -  1週間後に、その家は倒壊した。
Down fell the house a week later.
 -  少女たちのうち一人が後に残された。
One of the girls was left behind.
 -  藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.
 -  あと2通手紙を書かなくてはならない。
I have another two letters to write.
 
-  Mastery
あれこれ
 
-  
-  あれこれ2
 -  This, that, and the other.Pronoun Adverb
 -  あれこれ
考 えるthink about this and that
 -  クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。
Our class reunion brought back old memories of when we were students.
 -  あれこれ考え合わせると。
I have taken everything into consideration.
 -  彼はいつもあれこれと文句をつける。
He is always complaining of this and that.
 -  彼らはあれこれと話をしています。
They are talking about this and that.
 -   
 
 -  
 
-  あれこれ
考 えるthink about this and that
 -  クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。
Our class reunion brought back old memories of when we were students.
 -  あれこれ考え合わせると。
I have taken everything into consideration.
 -  彼はいつもあれこれと文句をつける。
He is always complaining of this and that.
 -  彼らはあれこれと話をしています。
They are talking about this and that.
 
-  Mastery
あれほど
 
-  
-  あれほど0
 -  in that caseAdverb
 -  あれほど
言 ったのに…Having said that, how is it still ......
 -  このソーダはあれほど甘くない。
This soda is less sweet than that.
 -  この車はあれほど良くない。
This car is not so nice as that one.
 -  あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
For all his wealth and fame, he is unhappy.
 -  あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
For all his wealth, he is not happy.
 -  あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
For all the money he has, he is not happy.
 -   
 
 -  
 
-  あれほど
言 ったのに…Having said that, how is it still ......
 -  このソーダはあれほど甘くない。
This soda is less sweet than that.
 -  この車はあれほど良くない。
This car is not so nice as that one.
 -  あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
For all his wealth and fame, he is unhappy.
 -  あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
For all his wealth, he is not happy.
 -  あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
For all the money he has, he is not happy.
 
-  Mastery
いずれ
 
-  
-  いずれ0
 -  Which; sooner or laterPronoun Adverb
 -  いずれわかってくれるだろう
Sooner or later, you'll understand me, won't you?
 -  あなたの鞄はどれですか。
Which is your bag?
 -  あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
You may choose any of them.
 -  いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.
 -  作家としての彼女は伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
 -  「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."
 -   
 
 -  
 
-  いずれわかってくれるだろう
Sooner or later, you'll understand me, won't you?
 -  あなたの鞄はどれですか。
Which is your bag?
 -  あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
You may choose any of them.
 -  いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.
 -  作家としての彼女は伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
 -  「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."
 
-  Mastery
いっそ
 
-  
-  いっそ0
 -  Simply, simply.Adverb
 -  いっそ歩いて行こう
Why don't we just walk?
 -  いっそのこと
Simply, simply.
 -   
 
 -  
 
-  いっそ歩いて行こう
Why don't we just walk?
 -  いっそのこと
Simply, simply.
 
-  Mastery
おっとり
 
-  
-  おっとり3
 -  (Attitude, Personality) Atmosphere, GenerosityAdverb
 -  顔つきがおっとりしている
The instruments are generous.
 -  花子はオットリしているようで、やるときはやる人間だ。
Hanako seems quiet, but she gets things done when it's necessary.
 -   
 
 -  
 
-  顔つきがおっとりしている
The instruments are generous.
 -  花子はオットリしているようで、やるときはやる人間だ。
Hanako seems quiet, but she gets things done when it's necessary.
 
-  Mastery
およそ
 
-  
-  およそ0
 -  largely; whereverAdverb Noun
 -  
話 はおよそわかったI've got it all figured out.
 -  およそどれくらいの価値がありますか。
What's their approximate worth?
 -  私はおよそ3週間ここにいる。
I have been here for about three weeks.
 -  私は毎日およそ二時間勉強する。
I study about two hours every day.
 -  私はおよそ50ドル払った。
I paid a matter of fifty dollars.
 -  彼はおよそ10日間欠席した。
He was absent for a matter of ten days.
 -   
 
 -  
 
-  
話 はおよそわかったI've got it all figured out.
 -  およそどれくらいの価値がありますか。
What's their approximate worth?
 -  私はおよそ3週間ここにいる。
I have been here for about three weeks.
 -  私は毎日およそ二時間勉強する。
I study about two hours every day.
 -  私はおよそ50ドル払った。
I paid a matter of fifty dollars.
 -  彼はおよそ10日間欠席した。
He was absent for a matter of ten days.
 
-  Mastery
かっきり
 
-  
-  かっきり3
 -  (time, quantity) whole; seamless; rigorousAdverb
 -  かっきり500円
Five hundred yen.
 -  かっきり区別する
explicitly distinguish
 -  11時カッキリに駅に来てください。
Be at the station at eleven on the dot.
 -  距離で100メートルといったらかっきり100メートルである。
For distances, if 100 meters is said it's exactly 100 meters.
 -   
 
 -  
 
-  かっきり500円
Five hundred yen.
 -  かっきり区別する
explicitly distinguish
 -  11時カッキリに駅に来てください。
Be at the station at eleven on the dot.
 -  距離で100メートルといったらかっきり100メートルである。
For distances, if 100 meters is said it's exactly 100 meters.
 
-  Mastery
がっかり
 
-  
-  がっかり3
 -  Disappointment. Frustration.Adverb Intransitive
 -  
試験 に落 ちたと聞 いて、がっかりしたIt's frustrating to hear that you failed the exam
 -  その知らせにはがっかりだ。
I am disappointed at the news.
 -  息子にはがっかりした。
I was disappointed in my son.
 -  がっかりしないで。
Don't lose heart.
 -  私をがっかりさせないでくれ。
Don't let me down.
 -  この世界の教育にはがっかりしてしまう。
Education in this world disappoints me.
 -   
 
 -  
 
-  
試験 に落 ちたと聞 いて、がっかりしたIt's frustrating to hear that you failed the exam
 -  その知らせにはがっかりだ。
I am disappointed at the news.
 -  息子にはがっかりした。
I was disappointed in my son.
 -  がっかりしないで。
Don't lose heart.
 -  私をがっかりさせないでくれ。
Don't let me down.
 -  この世界の教育にはがっかりしてしまう。
Education in this world disappoints me.